targeted английский

нацеленный

Значение targeted значение

Что в английском языке означает targeted?

targeted

Having something aimed at it. Aimed at something; focused.

Перевод targeted перевод

Как перевести с английского targeted?

targeted английский » русский

нацеленный

Примеры targeted примеры

Как в английском употребляется targeted?

Простые фразы

America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
Американские радиоактивные отходы могут стать мишенью для атак террористов.

Субтитры из фильмов

We have a threat you're being targeted.
Есть данные, что вас попытаются перехватить.
Misaki is being targeted by his fellow gang members.
Мисаки на мушке у его же приятелей-гангстеров.
Thirty-four planes, 30 recalls acknowledged and four splashes. and one of them was targeted for Laputa.
Тридцать четыре самолета, 30 получили отзыв и четыре было сбито и один из них нацелен на Лапуту.
Of the 750 intermediate-range ballistic missiles at present held by the Russians and targeted on the European countries of the NATO alliance, it is believed that a considerable number are liquid-fuelled and are stored above ground.
Из 750-ти баллистических ракет среднего радиуса действия, которыми в настоящее время обладают русские, нацеленных на европейские страны, входящие в НАТО, значительная часть является жидкотопливными и находится в подземных шахтах.
But as the years went by, the prophecy was forgotten, and those who quietly targeted buried treasure started to appear.
Но годы шли, о пророчестве забыли,...и на руинах начали появляться охотники за сокровищами.
Missiles armed and targeted, sir.
Ракеты готовы, сэр.
I believe that Palmer Station was targeted.
Я полагаю, что станция Палмер под прицелом ракет. - Что? - Это сумасшествие!
You've been targeted for termination.
Тебя должны убить.
You're like a goddam cruise missile targeted on making it, and you will.
Ты шла, как торпеда к этой цели. И ты её достигнешь. Я знаю.
It works so effectively that if we targeted the Los Angeles fault lines, in 15 seconds Arizona would be beachfront property.
И очень эффективно, адмирал. Если выстрелить по Лос-Анджелесу, то результат, подобный землетрясению произойдёт через 15 секунд. А вместо Аризоны появится большой пляж.
Whoever's targeted the general didn't just leave footprints.
Кто бы ни охотился за Генералом он оставил не только следы.
He's targeted. If he has the guts to acknowledge.
Если у него хватит мужества признать это.
It has been confirmed. You are targeted.
Мы получили разрешение на ваше уничтожение.
So those are the areas being targeted in the new program.
Поэтому они и являются целями в новой программе.

Из журналистики

To start, governments should design targeted, evidence-based policies and support the development of sound institutions.
Для начала правительства должны разработать целевые, основанные на фактических данных, стратегии и поддержать развитие сильных институтов.
A targeted support program could increase substantially the efficiency of spending, freeing up resources for education, health, and poverty eradication.
Целевая программа поддержки могла бы существенно повысить эффективность расходов, высвободив ресурсы для образования, здравоохранения и искоренения нищеты.
There are many ways that this can be done, including reducing the cost of domestic inputs and services through targeted investments in infrastructure.
Есть много способов, как это можно сделать, в том числе посредством снижения стоимости внутренних вложений и услуг с помощью целевых инвестиций в инфраструктуру.
Most groups with nine million members who represent billions of dollars would be raising hell in Congress if they were targeted for ill treatment.
Большинство групп численностью в девять миллионов человек, за которыми стоят миллиарды долларов, подняли бы ужасный шум в конгрессе, если бы стали жертвами целенаправленного плохого обращения.
The limited fiscal resources that are available should be targeted on areas that affect competitiveness in the tradable sector.
Доступные ограниченные финансовые ресурсы должны быть направлены в области, которые влияют на конкурентоспособность в товарном секторе.
Given the shooting of then-Congresswoman Gabrielle Giffords in 2011, perhaps they even fear that they, too, might be targeted.
Учитывая стрельбу в тогдашнего конгрессмена Габриэллу Гиффордс в 2011 году, они, возможно, даже боятся, что сами могут стать мишенями.
Since 2001, Christian minorities have been targeted throughout the region, including even Lebanon's Maronite Christian community.
С 2001 года христианские меньшинства подвергаются нападкам во всем регионе, включая даже общину христиан-маронитов в Ливане.
Such incentives are targeted at foreign investors and the local elite, with the aim of stopping or even reversing capital flight.
Такие стимулы ориентированы на иностранных инвесторов и местную элиту и должны остановить или даже обернуть вспять отток капитала.
Rather than continuing to pursue piecemeal measures like those that it has just approved, the government needs to implement an integrated and targeted strategy for the reactivation of investment, employment, and trade.
Вместо того чтобы использовать фрагментарные меры, вроде тех, что уже были одобрены, правительству следует применять комплексные и целевые стратегии для реактивации инвестиций, занятости и торговли.
The specificity of the French situation is that the revolt is targeted against the state, and more precisely against the police forces.
Особенность ситуации во Франции заключается в том, что бунт направлен против государства и в частности против полицейских сил.
But more often it will be a matter of relying on less extreme measures, like targeted sanctions and threats of international prosecution - and on diplomatic pressure and persuasion.
Но гораздо чаще это является вопросом расчета на менее крайние меры, такие как точечные санкции или угрозы международного уголовного преследования, а также дипломатическое давление и убеждение.
Much of the terrorism in Africa in the second half of the 20 th century targeted the colonial powers and the European minority regimes that were their legacy.
В значительной степени мишенью терроризма в Африке во второй половине 20-го столетия были колониальные власти и оставленные ими в наследство режимы европейского меньшинства.
Far more Tanzanians than Americans were killed and wounded when the US Embassy in Dar es Salaam was targeted at the same time.
В то же самое время при нападении на посольство США в Дар-эс-Саламе было убито и ранено намного больше танзанийцев, чем американцев.
Some of these attacks targeted military installations, including the military's headquarters in Rawalpindi, not far from Abbottabad.
Некоторые из этих атак были направленные против военных баз, в том числе штаба вооруженных сил в Равалпинди, недалеко от Абботтабада.

Возможно, вы искали...