transgenic английский

трансгенный

Значение transgenic значение

Что в английском языке означает transgenic?

transgenic

genetically modified

transgenic

An organism whose genome has been genetically modified.

Перевод transgenic перевод

Как перевести с английского transgenic?

transgenic английский » русский

трансгенный

Примеры transgenic примеры

Как в английском употребляется transgenic?

Субтитры из фильмов

Transgenic crops. The pollen altered to carry a virus.
Трансгенетическая культура, пыльца которой содержит вирус.
What I experienced, the virus, how it's spread by the bees and transgenic crops.
О моем опыте, о вирусе в кукурузной пыльце, который разносится пчелами.
I don't need a headless transgenic on the loose.
Нам не нужен безголовый трансгенетик в бегах.
Couple of transgenic colleagues are in town.
Пара наших коллег-трансгенетиков сейчас в городе.
Mutant transgenic monsters live among us.
Мутированные трансгенетические монстры живут среди нас.
While I coordinate operations here at HQ, you will scour the night, you will find him, and beat him into a transgenic paste.
Пока я буду координировать действия отсюда, вы будете рыскать в ночи. Вы найдете его, и забьете до потери пульса.
The headless mutant transgenic male Caucasian subject just left, armed with a sniper rifle.
Безголовый белый мутант трансгенетик только что убежал отсюда вооруженный снайперской винтовкой.
He's gotta be thinking Seattle's become Transgenic Central.
Должно быть он думает, что Сиэтл стал центром трансгенетиков.
Transgenic scum!
Трансгенные отбросы!
Who better to hunt transgenics than another transgenic?
Чтобы поймать трансгенного нужен другой трансгенный.
Look, I seriously doubt White and his merry band of transgenic-hunters get their tips from New World Weekly- and it's Sketchy we're talkin' about.
Я сильно сомневаюсь, что Уайт и его шайка охотников за трансгенетиками черпают информацию из еженедельника Новый Мир. К тому же это Скетчи.
If it got out that billions of tax dollars were diverted to a secret government programme to build transgenic soldiers - well, that would be bad enough.
Если общественность узнает, что миллиарды денег налогоплательщиков была потрачены на секретную государственную программу по разработке трансгенетических солдат - это было бы ужасно само по себе.
Transgenic Central right here under your nose.
Штаб трансгенных прямо под твоим носом.
Already angry crowds have gathered, shouting anti-transgenic slogans.
Но здесь уже собралась разъяренная толпа, выкрикивающая анти-трансгенные слоганы.

Возможно, вы искали...