tremble intermittently английский

подрагивать

Перевод tremble intermittently перевод

Как перевести с английского tremble intermittently?

tremble intermittently английский » русский

подрагивать

Синонимы tremble intermittently синонимы

Как по-другому сказать tremble intermittently по-английски?

tremble intermittently английский » английский

shake quiver

Примеры tremble intermittently примеры

Как в английском употребляется tremble intermittently?

Простые фразы

I felt my hands tremble.
Я почувствовал, что у меня дрожат руки.
I tremble with fear at the thought of an injection.
Меня трясёт от страха при мысли об уколе.
She felt her knees tremble.
Она почувствовала, что у неё дрожат колени.
Tom felt his knees tremble.
Том почувствовал, что у него дрожат колени.
Tremble, you sentences!
Трепещите, предложения!
Tremble, you sentences!
Дрожите, фразы!

Субтитры из фильмов

Tremble, Countess, and tell me no more!
Осторожно, графиня, не говорите мне больше ничего.
He made everybody tremble.
Он заставлял всех дрожать от страха.
So the polacks tremble before our arrival!
Чтоб до нашего приходу ляхи трепетали!
Tremble.
Трепетали.
I tremble at the thought that a honking horn or a ringing bell. or some idiot talking could wake me up and separate us forever.
Я вздрагиваю при мысли о том, что проснусь от какого-нибудь. шума, звонка или звука чьего-то голоса, и мы будем разлучены навеки.
I tremble at the thought of such violence.
Дрожу от одной мысли об этом.
But something which makes you tremble so much that you've come here to find out which of us he prefers!
Но что-то, что заставляет вас дрожать так сильно, что вы пришли ко мне, чтобы узнать, кого из нас двоих он предпочитает!
The way you tremble!
Так что ты собираешься делать сейчас?
So what do you intend to do now? The way you tremble! Don't upset me!
Я прошу только её счастья, ничего больше.
I tremble for you, I just tremble.
Я боюсь за тебя.
I tremble for you, I just tremble.
Я боюсь за тебя.
Why do you tremble so, my love?
Отчего дрожишь так, лада моя?
What, do you tremble?
Как?. Вы дрожите?
You tremble with fear.
Ты дрожишь от страха.

Из журналистики

NEW YORK - When incompetence in the Kremlin turns murderous, its incumbents can begin to tremble.
НЬЮ-ЙОРК - Когда некомпетентность в Кремле оказывается убийственной, его занимающие начинают дрожать.
Beyond economics, China must reassure others that its awakening will not make the world tremble.
Помимо экономических вопросов Китай должен убедить мировое сообщество, что его пробуждение не пошатнет весь мир.

Возможно, вы искали...