Álvaro испанский

Значение Álvaro значение

Что в испанском языке означает Álvaro?

Álvaro

Nombre propio de varón

Примеры Álvaro примеры

Как в испанском употребляется Álvaro?

Простые фразы

Álvaro es de Venezuela. Es venezolano.
Альваро из Венесуэлы. Он венесуэлец.

Субтитры из фильмов

Álvaro vino después a contarme la traición.
Альваро пришел, чтобы рассказать мне о предательстве.
Álvaro, no sé, no sé.
Альваро, я знаю, я знаю.
Entonces. Álvaro, él tiene mayor causa.
Тогда Альваро - у него есть повод.
Sr. Álvaro, Doña Alice, permiso.
Альваро, дона Элис, разрешите!
Estoy muy lisonjeada con su invitación, pero es que Álvaro está imposibilitado, entonces, prefiero hacerle compañía.
Я очень польщена твоим приглашением. но Альваро действительно нездоров. и я лучше составлю компанию ему.
Sí, Sr. Álvaro.
Да, Альваро.
Doña Alice, mire, el remedio del Sr. Álvaro.
Дона Элис. Это таблетки Альваро.
Saben, estoy acechando a Álvaro.
Я должна присматривать за Альваро.
El argentino me sacó para bailar. Bailé un poco con él, pero me siento mal por no poder bailar con Álvaro.
Аргентино пригласил меня на танец, мы немного потанцевали. но без Альваро танцевать так неудобно.
Usted y el Sr. Álvaro son dos viudos que combinan tanto, doña Alice.
Вы с Альваро оба вдовцы, у вас так много общего, Элис.
Por favor, entrégale esto al Sr. Álvaro.
Пожалуйста. передай это Альваро.
Muy bien Sr. Álvaro.
Прекрасно, Альваро!
Porlo visto las piezas fueron talladas por un tal Álvaro Olavide.
Это его инициалы. Коробочка с шахматными фигурками?
El pasado junio, Cártel de Sinoloa, encabezado por Rafa Álvaro, fue allanado por un equipo de la DEA.
В июне прошлого года картель Синалона возглавляемый Рафа Альваро, подвергся налету общей группы службы по борьбе с наркотиками.

Из журналистики

El fin del intento de reelección del presidente Álvaro Uribe de Colombia complicará la existencia al caudillo de Caracas, pues eliminará un pretexto para su propia perpetuación en el poder.
Завершение попытки переизбрания президента Альвара Урибе в Колумбии усложнит жизнь военным лидерам Каракаса, разрушая основу для его собственного сохранения у власти.
El sospechoso predecible es el expresidente colombiano, Álvaro Uribe.
Предсказуемым подозреваемым является бывший президент Колумбии Альваро Урибе.
Colombia está en mejor estado que en muchos años, gracias en gran parte a la conducción del Presidente Álvaro Uribe, pero sigue siendo un lugar lleno de paradojas que enfrenta retos extraños y difíciles.
Колумбия сегодня находится в лучшей форме, чем она была в последние годы, в основном благодаря руководству президента Альваро Урибе, но она остается странной страной, перед которой стоят необычные и трудновыполнимые задачи.
Fue la administración excepcionalmente eficiente de Álvaro Uribe en 2002-2010 la que finalmente marcó la diferencia.
Только исключительно эффективная администрация Альваро Урибе в 2002-2010 годах, наконец, смогла изменить ситуацию.
Los últimos meses han sido muy buenos para el Presidente colombiano Álvaro Uribe.
Последние месяцы были очень хороши для президента Колумбии Альваро Урибе.
Los encuestas lo muestran por detrás de Oscar Berger, el ex alcalde conservador de Ciudad de Guatemala y que tiene el apoyo de la comunidad de negocios, así como del candidato izquierdista Álvaro Colom.
По количеству голосов он идет за Оскаром Бергером, консервативным бывшим городским мэром Гватемалы, которого поддерживает деловое сообщество, а также за более левым кандидатом, Альваро Коломом.
Sin embargo, y aunque suene extraño, el país está en mejores condiciones que en muchos años, gracias en gran parte a la conducción del Presidente Álvaro Uribe.
Но, как это не странно, Колумбия сегодня находится в лучшей форме, чем она была в последние годы, в основном благодаря руководству президента Альваро Урибе.
En 1920, cuando el General Álvaro Obregón tomó el poder, la fase radical de la revolución parecía haber terminado. Obregón limitó la reforma agraria y buscó una reconciliación con los Estados Unidos.
Радикальную фазу революции можно считать закончившейся в 1920 году, когда власть захватил генерал Альваро Обрегон; он ограничил земельные реформы и добивался примирения с Соединенными Штатами.
Ortega, en Nicaragua, siempre formó parte de esa órbita, al igual que las personas cercanas a Álvaro Colom en Guatemala.
Если мы добавим к этому списку ещё и Сальвадор, вне этого круга на юге останутся только Коста Рика и Панама, что оставляет Мексику на севере всё более уязвимой.
Desafortunadamente, el presidente colombiano, Álvaro Uribe, no estuvo en la reunión.
К несчастью, колумбийский президент Альваро Урибе отсутствовал на встрече.

Возможно, вы искали...