автомобильный русский

Перевод автомобильный по-испански

Как перевести на испанский автомобильный?

автомобильный русский » испанский

automovilístico vehicular

Примеры автомобильный по-испански в примерах

Как перевести на испанский автомобильный?

Простые фразы

Автомобильный бак полон.
El tanque del auto está lleno.
Пожалуйста, выключи автомобильный кондиционер.
Por favor, apaga el aire acondicionado del coche.

Субтитры из фильмов

Ну, я слышала что-то, похожее на автомобильный выхлоп.
Bueno, algo oí, como el petardeo de un coche.
В 9.00- визит на автомобильный завод Полинари.
A las 8:30, desayuno con el personal de la embajada.
Потрогал автомобильный мотор и вот.
He tocado el motor del coche y ya sabe.
Автомобильный бизнес.
Estoy en la industria del motor.
Не спеши. Автомобильная ассоциация и Королевский автомобильный клуб сообщают о больших заторах на дорогах по всей стране, в частности на тех, что ведут в Уэллс и Вест Каунтри.
La AA y la IRC han reportado grandes congestiones en carreteras a lo largo del país.
Автомобильный клуб.
Club de automóviles.
Я специальный автомобильный инструктор для судебных расследований ФБР.
Soy instructor especializado en estudios forenses de automóviles para el FBI.
Автомобильный телефон.
Ramírez, hay un MX 20-20 en la rampa.
Разделся до трусов ел кусок сыра размером с автомобильный аккумулятор.
Estaba medio desnudo.
Согласно этому, мы можем позволить себе автомобильный телефон.
De acuerdo a esto, podemos costear un telefono para el auto.
Человек таких радикальных взглядов, должен приветствовать простой автомобильный телефон.
Un hombre tan radical deberia tener un simple telefono para el auto.
Автомобильный трафик просто сумасшедший.
El aumento de tráfico es inaudito.
Я хочу, чтобы Вы проверили автомобильный номер.
Necesito que investige una matrícula por mi, por favor.
Ты сказал это был отпуск, на самом деле это был автомобильный тур, так-что это был совсем не отпуск.
Bueno, tú dices que fueron unas vacaciones, pero en realidad fueron unas vacaciones de avión y coche, así que no fueron vacaciones en absoluto.

Из журналистики

Аргентина имеет самый большой грузовой автомобильный парк в мире, работающий на сжатом природном газе; семьи интенсивно используют газ; большинство электроэнергии вырабатывается при помощи газа; на нем основана и нефтехимическая промышленность.
La Argentina tiene la mayor flota de vehículos que funcionan con gas natural comprimido; las familias utilizan el gas intensivamente; la mayoría de la electricidad se genera con gas y la industria petroquímica está basada en él.
Более того, предложенный автомобильный маршрут между турецким черноморским портом Трабзон и иранским портом Бандар Аббас еще не проложен из-за нерешительности Ирана.
Más aún, la ruta de camiones propuesta entre el puerto turco de Trebisonda, en el Mar Negro, y el puerto iraní de Bandar Abbas no se ha materializado aún, debido a las vacilaciones de Irán.
Например, автомобильный инженер может не покупать автомобильные акции (и даже поставить на падение их цены), чтобы застраховать риски, связанные с особенностями его личного человеческого капитала.
Por ejemplo, un ingeniero automotriz podría no comprar acciones de la industria automotriz - e incluso podría desinvertir en dichas acciones - como una forma de cubrir el riesgo de su propio tipo particular de capital humano.

Возможно, вы искали...