диверсификация русский

Перевод диверсификация по-испански

Как перевести на испанский диверсификация?

диверсификация русский » испанский

diversificación

Примеры диверсификация по-испански в примерах

Как перевести на испанский диверсификация?

Субтитры из фильмов

Диверсификация. Мудро.
Diversificar.
Диверсификация бизнеса.
Diversificando el negocio.
Диверсификация.
Diversificación. Eso es bueno.
Диверсификация.
Diversificar.
Диверсификация - это.
Pues bien, la diversificación es.
Нужна диверсификация.
Necesito diversificar.

Из журналистики

В действительности, наиболее важные капиталистические механизмы притупления воздействия риска на частных лиц - страхование, диверсификация и гарантии - существовуют на протяжении столетий.
En realidad, los mecanismos capitalistas más importantes para mitigar las repercusiones del riesgo en las personas -seguros, diversificación y operaciones compensatorias- existen desde hace siglos.
Но диверсификация в стране так же необходима и политической среде, потому что единственная оппозиция, которая имеет какую-либо силу в стране - это вызывающие беспокойство исламские фундаменталисты.
Sin embargo, también se necesita que la diversificación llegue a la política turkmena, ya que no deja de ser preocupante el hecho de que la única oposición con algún nivel de fuerza esté teñida de fundamentalismo islámico.
Диверсификация производства заняла последнее место в политических решениях, т.к. цены на потребительские товары продолжали поддерживать стремительный экономический рост.
La diversificación de la producción quedó en un segundo plano en las decisiones políticas, ya que los precios de los productos básicos seguían impulsando un crecimiento rápido.
Диверсификация услуг в больнице является результатом специализации отдельных врачей.
La especialización de los médicos conduce a la diversificación de los servicios hospitalarios.
Но для этого в жертву были принесены умеренная политическая открытость и диверсификация экономики, которая все еще остается в руках государства.
Sin embargo, se ha optado por sacrificar una modesta apertura política y la diversificación económica más allá de la industria estatal.
Диверсификация растениеводства, переработки, почвенный покров - все это может способствовать живой, плодородной, и активной почве, способной оптимально управлять водными ресурсами.
La diversificación de cultivos, el reciclaje o la cubierta del suelo pueden contribuir a un suelo vivo, fértil y activo capaz de una gestión del agua óptima.
Но высшая цель - диверсификация и соответствующее улучшение экономических (и политических) институтов и бизнес климата - оказалась, в основном, недосягаемой.
Sin embargo, el objetivo final -la diversificación y las mejoras de las instituciones económicas (y políticas) y del ambiente empresarial que de ella se derivan- en gran medida no se ha alcanzado.

Возможно, вы искали...