Исаак русский

Перевод исаак по-испански

Как перевести на испанский исаак?

Исаак русский » испанский

Isaac

Примеры исаак по-испански в примерах

Как перевести на испанский исаак?

Простые фразы

Исаак Ньютон родился 25 декабря 1642 года.
Isaac Newton nació el 25 de diciembre de 1642.
Исаак Ньютон умер в Лондоне, Англия.
Issac Newton murió en Londres, Inglaterra.
Исаак Ньютон был английским физиком.
Issac Newton fue un físico inglés.
Исаак Ньютон умер 20 марта 1727 года.
Isaac Newton murió el 20 de marzo de 1727.
Исаак Ньютон был английским богословом.
Isaac Newton fue un teólogo inglés.
Возможно, это лишь миф, что Исаак Ньютон открыл законы гравитации после того, как яблоко упало ему на голову, когда он сидел под деревом.
Es probable que solo sea un mito que Isaac Newton haya descubierto la ley de gravedad cuando una manzana se le cayó en la cabeza mientras estaba sentado bajo un árbol.
Исаак Ньютон умер девственником.
Isaac Newton murió virgen.

Субтитры из фильмов

Третье: патриархи Авраам, Исаак и Иаков.
Tres: los patriarcas Abraham, Isaac y Jacob.
Ну, Исаак и Давид не были помощниками президента.
Isaías o David no son ayudantes del presidente.
Исаак Ньютон позднее назвал эту силу гравитацией.
Newton luego la identificó como fuerza de la gravedad.
О, Исаак!
Isak!
Ну вот, Исаак, я сварила по-настоящему крепкий кофе, намного лучше, чем бурда фрёкен Веги.
Aquí vamos, Isak. Preparé café bien cargado. Mucho mejor que el agua de calcetín que prepara Vega.
Ты неисправимый старый жизнененавистник, Исаак!
Eres un incorregible viejo misántropo, y siempre lo has sido.
Дядя Исаак утверждает, что нас окружают разные реальности, одна находится в другой.
El tío Isak dice que estamos rodeados de diferentes realidades, una encima de la otra.
Дядя Исаак не.
Tío Isak.
Дядя Исаак - старый осёл и никогда не узнает, что Александр был здесь.
El tío Isak es una vieja cabra y no necesita saber de esta visita.
Вознесись подобно Абрахаму, и будь благословен, жених, как Исаак, плодись и размножайся подобно Иакову, почившему в мире, и соблюдай Божьи заповеди в праведности.
Regocíjense como Abraham y reciban la bendición como Isaac y multiplíquense como Jacob, caminando en paz y siguiendo los mandamientos de Dios con rectitud.
Исаак Лихтман. - Ах да, он говорил мне о вас.
Oh si, el me habló de ti.
Исаак.
Itzhak.
Исаак.
Itzhak.
Здесь нашли друг друга Эда и Исаак Лихтман.
Ahí, se encontraron Eda e Itzhak Lichtman.

Возможно, вы искали...