isla | isba | saca | cisma

Isaac испанский

Исаак, Исаа́к, Иса́к

Значение Isaac значение

Что в испанском языке означает Isaac?

Isaac

Nombre propio de varón

Перевод Isaac перевод

Как перевести с испанского Isaac?

Isaac испанский » русский

Исаак Исаа́к Иса́к А́йзак

Примеры Isaac примеры

Как в испанском употребляется Isaac?

Простые фразы

Isaac Newton nació el 25 de diciembre de 1642.
Исаак Ньютон родился 25 декабря 1642 года.
Isaac Newton murió el 20 de marzo de 1727.
Исаак Ньютон умер 20 марта 1727 года.
Isaac Newton fue un teólogo inglés.
Исаак Ньютон был английским богословом.
Es probable que solo sea un mito que Isaac Newton haya descubierto la ley de gravedad cuando una manzana se le cayó en la cabeza mientras estaba sentado bajo un árbol.
Возможно, это лишь миф, что Исаак Ньютон открыл законы гравитации после того, как яблоко упало ему на голову, когда он сидел под деревом.
Isaac Newton murió virgen.
Исаак Ньютон умер девственником.
Los Principios Matemáticos de la Filosofía Natural fueron publicados por Isaac Newton en 1687.
Математические начала натуральной философии были опубликованы Исааком Ньютоном в 1687 году.

Субтитры из фильмов

No sería algo inesperado ahora, Isaac.
Это будет не неожиданно, Айзек.
Es un judío que dice llamarse Isaac de York.
Он назвался Айзеком из Йорка.
Os prometo esto, Isaac.
Вот, что я предлагаю, Айзек.
Vengo de la casa de Isaac de York.
Я пришла из дома Айзека из Йорка.
Si fueran de Isaac, me las habría dado antes de que me fuera.
Почему Айзек не отдал их мне, пока я был у него?
Rebecca, la hija de Isaac.
Ребекка, дочь Айзека.
A una judía llamada Rebecca, hija de Isaac, un banquero.
Ребекка,.дочь Айзека из Йорка, еврейского банкира.
Y vos, Isaac.
И вы, Айзек.
Saben quién sois y que Isaac ayudó.
А так же за сэром Айзеком и молодой леди.
Sí, al fin. Isaac, tengo malas noticias.
Айзек, готовься к неприятным известиям.
Vuestra voluntad es la nuestra, Isaac.
Решать тебе.
Trabajo como sirvienta en casa de Isaac de York en Sheffield, señor.
Милорд, я - служанка Айзека из Йорка в Шеффилде.
Abraham construyó un altar ató la leña y obligó a su hijo Isaac atándole, a ponerse encima del altar.
И устроил там Авраам жертвенник. и разложил дрова и, связав сына своего Исаака,. положил его на жертвенник поверх дров.
Tres: los patriarcas Abraham, Isaac y Jacob.
Третье: патриархи Авраам, Исаак и Иаков.

Из журналистики

Si bien hubo primeros ministros, como Menájem Beguín e Isaac Shamir, a los que les gustaba dar discursos, al menos sus intenciones estratégicas eran claras.
Тогда как прежние премьер-министры, такие как Менахем Бегин и Ицхак Шамир, были не прочь почитать лекции, им не хватало стратегической хитрости.
Israel, por su parte, debe renovar su compromiso con la doctrina del desaparecido Isaac Rabin de que solamente un acuerdo amplio de paz en la región puede evitar que Medio Oriente caiga en un caos nuclear.
Израиль, со своей стороны, должен вернуться к доктрине ныне покойного Ицхака Рабина о том, что только всеобъемлющее региональное мирное соглашение может предотвратить скатывание Ближнего Востока к ядерному хаосу.
Esta fue exactamente la forma de pensar detrás del respaldo que dio el primer ministro Isaac Rabin al proceso de Oslo, desde su inicio.
Именно этим руководствовался премьер-министр Ицхак Рабин, когда с самого начала поддерживал процесс, инициированный в Осло.
Y el secretario de estado James Baker la usó para superar la obstinación del primer ministro israelí Isaac Shamir durante la Conferencia de Paz de Madrid en 1991.
А госсекретарь Джеймс Бейкер использовал их, чтобы справиться с упрямством премьер-министра Израиля Ицхака Шамира во время Мадридской мирной конференции 1991 года.
Es como si un tipo de pecado original hubiera invadido una subespecie de la humanidad que desciende de Abraham, Isaac y Jacobo.
Как будто некая форма первородного греха вошла в род человеческий, идущий от Авраама, Исаака и Иакова.

Возможно, вы искали...