общенациональный русский

Примеры общенациональный по-испански в примерах

Как перевести на испанский общенациональный?

Субтитры из фильмов

Организация свадьбы, приглашения, общенациональный праздник.
Los preparativos para la boda, las invitaciones, un feriado nacional. - Todas esas cosas.
Мне не нужен общенациональный опрос. Мне нужны эти округа.
No necesito a la nación, sino a esos distritos.
Всех, кого сможешь. Мне нужен общенациональный поиск.
Tantos como sea posible, y necesito búsqueda a nivel nacional.
Общенациональный призыв к уничтожению 140 миллионов тонн говядины.
Un retiro a nivel nacional hoy en día de más de 140 toneladas de carne picada.
Буквально на днях, после большой следственной работы с моей стороны, я пришел к осознанию того, что существующий общенациональный криминальный заговор подрывает основы нашей великой нации.
Recientemente tras un extenso trabajo de investigación de mi parte he llegado a la conclusión de que una conspiración criminal nacional existe socavando la estructura de nuestra gran nación.
Затем она отправится в общенациональный розыск. Думаю ты заслужила.
Luego estará en búsqueda nacional.
Пока общенациональный поиск набирает обороты, общественность задается вопросом - как это могло случиться здесь?
A medida que se intensifica la búsqueda a nivel nacional, las comunidades se preguntan cómo ha podido pasar esto aquí.
Илай, это общенациональная кампания, и мне нужен общенациональный стратег.
Eli, es una campaña nacional, y necesito un estratega nacional.
Как ни странно, общенациональный поиск привёл к тому, кого я знаю довольно давно.
Irónicamente, necesité hacer una búsqueda nacional para encontrar a alguien que conozco desde hace mucho tiempo.

Возможно, вы искали...