Camboya испанский

Камбоджа

Значение Camboya значение

Что в испанском языке означает Camboya?

Camboya

Geografía.| País asiático (con código ISO 3166: 116 / KHM / KH) que limita al oeste con Tailandia, al norte con Laos, al este con Vietnam y al sur con el Golfo de Tailandia.

Перевод Camboya перевод

Как перевести с испанского Camboya?

Примеры Camboya примеры

Как в испанском употребляется Camboya?

Простые фразы

La capital de Camboya es Phnom Penh.
Столица Камбоджи - Пномпень.
Voy a vivir en Camboya.
Я буду жить в Камбодже.
La capital de Camboya es Phnom Penh.
Столицей Камбоджи является Пномпень.
Phnom Penh es la capital de Camboya.
Пномпень - столица Камбоджи.

Субтитры из фильмов

Incluye Birmania, la peninsula de Malaca, Siam, Camboya, la pequeña Conchinchina francesa, Annam, Laos, y allí arriba Tonkin.
В его состав входят Бирма, Малайский полуостров, Сиам Камбоджа, маленькая французская Кохинхина, Аннам Лаос, и там наверху Тонкин.
El gobernador de Camboya ha firmado un tratado con Francia.
Правитель Камбоджи подписал договор с французами.
En el norte de Camboya, la ofensiva Viet aumenta. destruyendo nuestras unidades que se repliegan.
В Северной Камбодже ширится вьетминское наступление, сметая наши войска и заставляя их отступать.
Ya ves, en Camboya agradan las historias maravillosas.
В Камбодже любят всякие сказочки, знаки судьбы. символы.
El arte, mi amigo. Los siglos 11 y 12 en Camboya.
Кхмерское искусство, голубчик мой. 11-й и 12-й век по камбоджийскому календарю.
Al día siguiente nos enviaron de nuevo a aquel valle, a unos 2.000 metros de Camboya, al perímetro de defensa del batallón.
На следующий день нас отправили обратно в долину, в двух километрах от Камбоджи, на периметр батальона.
También he oído que ahora estamos en Camboya.
Я также слышал, что мы теперь в Камбодже стоим.
Hace que Camboya parezca Kansas.
Камбоджа похожа на Канзас.
Kurtz enloqueció y está conduciendo su propia guerra en el interior de Camboya.
Курц потерял рассудок и ведет войну по своим правилам в дебрях Камбоджи.
Su Majestad Cu Su rey Wong Wong de Laos, y Su Majestad Norodom Sihanouk, Rey de Camboya.
Его Величеству Си Са Вонг Вонгу, королю Лаоса, и Его Величеству Нородому Сиануку, королю Камбоджи.
Yo rompí con ella. Creía que Sean Penn era la capital de Camboya.
Я ее бросил Она думала, что Шон Пенн - это столица Камбоджи.
No, es un movimiento religioso radical en el sur de Camboya.
Нет. Это радикальное религиозное движение в Южной Камбоджи.
Yo quería ir a Camboya.
Я всегда хотела поехать в Камбоджу.
Segundo, llévala a cenar langosta a Camboya.
Во-вторых, свози ее в Камбоджу. Купи ей омара.

Из журналистики

Recordamos y reconocemos que los casos de Camboya, Rwanda, Bosnia y Darfur fueron vergonzosos.
Мы помним и осознаем постыдность действий в Камбодже, Руанде, Боснии и Дарфуре.
En este respecto, las Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (Brunei Darussalam, Camboya, Laos, Malasia, Myanmar, Filipinas, Singapur, Tailandia y Vietnam) constituye un ejemplo edificante.
В этом отношении Ассоциация государств юго-восточной Азии (Бруней Даруссалам, Камбоджа, Индонезия, Лаос, Малайзия, Мьянма, Филиппины, Сингапур, Таиланд и Вьетнам) является хорошим примером.
Aunque los EE.UU. bombardearon intensamente la zona nordoriental de Camboya durante todos los años de la guerra del Vietnam, no pudieron superar la aversión que les inspiraba la posibilidad de intervenir por tierra.
Несмотря на то, что США проводило усиленную бомбардировку Северо-Восточной Камбоджи на протяжении всей войны во Вьетнаме, на проведение военных действий непосредственно на её территории они не решились.
En lugar de la caída de las fichas de dominó tras la retirada de los Estados Unidos de Saigón en 1975, lo que hubo fue una guerra entre el Vietnam y Camboya, lo que, a su vez, estimuló la fracasada intención de China en Vietnam del Norte.
Действие эффекта домино после выхода военных сил США из Сайгона в 1975г. скорее свелось к последовавшей войне между Вьетнамом и Камбоджей. Это, в свою очередь, подвигло Китай на неудачную попытку интервенции в Северный Вьетнам.
Pero Irán tiene recursos que Camboya y Laos nunca pudieron reunir. En efecto, su capacidad para responder podría incendiar toda la región.
Но у Ирана есть ресурсы, которые Камбоджа и Лаос никогда не смогли бы собрать; действительно, его способность ответить на нападение может зажечь весь регион.
Pero el ministro de Relaciones Exteriores tailandés, Kasit Piromya, luego consultó a sus pares en Camboya, Indonesia, Singapur y Vietnam.
Однако затем тайский министр иностранных дел Касит Пиромия провел консультации со своими коллегами из Камбоджи, Индонезии, Сингапура и Вьетнама.
Esa idea estaba detrás de la presión de China a Camboya para bloquear el comunicado final de la ASEAN este verano.
Это убеждение и послужило причиной китайского давления на Камбоджу, с тем чтобы та блокировала заключительное коммюнике саммита АСЕАН этим летом.
La realpolitik nos trajo el bombardeo de Camboya y los asesinatos en masa de Pol Pot.
Реальная политика принесла нам бомбардировки Камбоджи и массовые убийства под Пол Потом.
Sin embargo, las Naciones Unidas no pudieron evitar la Guerra Fría, las guerras en Argelia, Vietnam y Yugoslavia, o el genocidio en Camboya y Ruanda.
Однако ООН не смогла предотвратить холодную войну, войну в Алжире, Вьетнаме, Югославии или геноцид в Камбодже и Руанде.
Pero la ejecutoria de Camboya en materia de democracia y derechos humanos desde los Acuerdos de Paz de París no ha sido buena.
Но послужной список Камбоджи по части демократии и прав человека в период после Парижских мирных соглашений хорошим не назовешь.
Ya es hora de que la comunidad internacional nombre, avergüence, investigue y sancione a los dirigentes políticos de Camboya.
Политических лидеров Камбоджи пора поименно пристыдить, расследовать их деятельность и подвергнуть санкциям со стороны мирового сообщества.
El régimen infame de Pol Pot asesinó a millones en Camboya hasta que intervino Vietnam.
Глобализация произвела свой собственный принцип домино.
No obstante, el mundo entero, incluidos la mayoría de los países de la ASEAN, percibieron que la postura de Camboya era el resultado de una enorme presión de parte de China.
Но весь мир, включая большинство стран АСЕАН, воспринял позицию Камбоджи как результат огромного давления со стороны Китая.
El error que Estados Unidos podría estar a punto de cometer es igualmente predecible: no se puede corregir una guerra que está mal ampliándola -esa es la lección de Vietnam, Laos y Camboya.
Ошибка, которую США, возможно, вот-вот совершат, не менее предсказуема: несправедливая война не станет справедливой, если ее продлить - в этом урок Вьетнама, Лаоса и Камбоджи.

Возможно, вы искали...