cobaya испанский
морская свинка
Значение cobaya значение
Что в испанском языке означает cobaya?
cobaya
Перевод cobaya перевод
Как перевести с испанского cobaya?
Примеры cobaya примеры
Как в испанском употребляется cobaya?
Субтитры из фильмов
Duermes, comes, caminas, sigues viviendo, como una cobaya. que un científico despistado hubiera olvidado en su laberinto.
Ты спишь, ешь, идёшь, продолжаешь жить, как подопытная крыса, забытая в своём лабиринте рассеянным учёным.
Si fuera por una cobaya que se le muere a uno.
Был бы это подопытный кролик - другое дело.
Lo estudiarán como a una cobaya.
И они будут его изучать, как лабораторный образец.
Será una cobaya bien cuidada.
Значит, он будет хорошо ухоженный образец.
Sé Io que es ser una cobaya.
И я знаю, что такое быть образцом в лаборатории.
Serán amables, afectuosos y le tratarán como a un amigo, pero en el fondo para ellos no es más que una cobaya, algo que analizar y catalogar.
Они будут вежливы, заботливы, будто он среди друзей, но в конце-концов он для них просто еще один образец, что-то, что надо проанализировать и занести в каталог.
Un laboratorio farmacéutico te usó como cobaya.
Фармацевтическая компания использовала вас как подопытную свинью.
Bueno, no puedo pasarme toda la mañana aquí haciendo de cobaya para pociones amorosas, tengo que irme a curar a los enfermos.
Так, я то не могу тут все утро тестировать слепое любовное зелье. Я должен идти лечить больных.
La cobaya no se sintió bien.
Я думал, что сегодня нашей лабораторной крысе выпадет счастье.
Están haciendo ensayos clínicos, necesitaban una cobaya.
У нас проводят испытания, им нужны подопытные кролики.
Porque me encantaría casarme con mi cobaya.
Потому что я хочу на ней жениться.
Que es suficiente. sólo para coger un ratón o quizá una cobaya.
И этого хватит, чтобы поймать мышку, или морскую свинку.
Eres una cobaya preciosa, Charles.
Ты отличная подопытная крыса.
Fui una cobaya.
Я был на твоем месте.