Cisternas испанский

Значение Cisternas значение

Что в испанском языке означает Cisternas?

Cisternas

Apellido

Примеры Cisternas примеры

Как в испанском употребляется Cisternas?

Субтитры из фильмов

No habían cisternas.
Не было цистерн.
No hay cisternas vacías.
Нет порожняка.
Han ingresado en el cuarto de cisternas.
Они проникли в помещение.
En esta casa. todas las cisternas explotan.
А теперь их туалетные цистерны начали взрываться.
María, cuando termines con eso, acércate al baño de las chicas, creo que ha habido un pequeño problema con una de las cisternas.
Когда закончишь здесь, сходи в ванную для девушек. Там проблема с одним из бачков. Не знаю, похоже он забит.
Las cisternas!
Резервуары!
Material de fracking, camiones bomba y cisternas, 150 a 200 camiones.
Оборудование для гидравлических ударов и цистерн: От 150 до 200 грузовиков.
Por cada pozo, 400 a 600 cisternas.
Для каждой скважины - от 400 до 600 грузовиков.
Y mecanismos de cisternas. Y otras cosas.
И сливные механизмы, и многое другое.
Supongo, si te gusta el ruido de las cisternas.
Если только тебе нравится звук смыва.
Cuando llegué a la hombría mi padre me puso a cargo de todos los drenajes y cisternas en Roca Casterly.
Когда я повзрослел, мой отец назначил меня заведовать всеми стоками и резервуарами Утёса Кастерли.
Pero José, a las 10 de la noche, ya no se ocupa de las cisternas.
Но Жозе нэ чынит бачки в 10 вэчэра.
Bajo las tablas del suelo, en el desván, tras los paneles de baño, en las cisternas.
Под паркетом, на чердаке, под плиткой в ванной, в цистернах с водой.
Por los muebles empotrados, las encimeras en las que puedes cortar, - y los váteres con dos cisternas.
За встроенную мебель, столы, на которых можно резать, и унитазы с двумя кнопками слива.

Из журналистики

No se dispone de los suficientes medicamentos y materiales esenciales: comprimidos para la purificación de agua, desinfectante clorado, antibióticos, bidones, jabón, cisternas de agua y material de construcción para letrinas.
Не хватает основных лекарственных средств и материалов: таблеток для очистки воды, хлористых дезинфицирующих средств, антибиотиков, канистр, мыла, цистерн для воды и строительного материала для туалетов.
Puede que no sea capaz de cerrar el Estrecho de Ormuz, pero las amenazas a refinerías, instalaciones de almacenamiento y buques cisternas harían que los precios del petróleo aumentaran aún más.
Возможно, ему не удастся закрыть Хормузский Пролив, но угрозы по отношению к очистительным заводам, складам и танкерам поднимут цены на нефть еще выше.
Se puede construir pozos e instalar cisternas para asegurar un agua potable segura.
Можно выкопать колодцы и построить резервуары для гарантированного снабжения безопасной питьевой водой.

Возможно, вы искали...