Glasgow испанский

Глазго

Значение Glasgow значение

Что в испанском языке означает Glasgow?

Glasgow

es una ciudad de Escocia en la región de Strathclyde Reino Unido

Перевод Glasgow перевод

Как перевести с испанского Glasgow?

Glasgow испанский » русский

Глазго Гла́зго

Примеры Glasgow примеры

Как в испанском употребляется Glasgow?

Субтитры из фильмов

No, soy de Glasgow.
Нет. Я из Глазго.
Nunca he estado en Glasgow, pero sí en Edimburgo, en Londres.
В Глазго я не был, но бывал в Эдинбурге, Монреале и Лондоне.
Al llegar a Glasgow deberá trasladarse a la estación de la calle Buchanan.
По прибытии в Глазго вы сделаете пересадку на вокзале Бьюкенен.
No, no puede. Se trajo la mejor caña de Glasgow, pero no pican los peces.
У него лучшая снасть из Глазго, но рыба его не знает.
A Glasgow por 20.
За 20 - до Глазго.
Lo echaste del barco en Glasgow.
Ты высадил его, в Глазго.
Me pide doce hechos all de las semanas De avión, de Glasgow.
Выслал мне 12 костюмов другого размера самолетом ВМС.
Como un incentivo especial. para aquellos dispuestos a vivir en Nuevo Glasgow y Nueva Montreal,. las dos primeras ciudades establecidas ya totalmente,. la asignación familiar se incrementará a 2 hijos por pareja.
В качестве особого стимула для тех, кто хочет жить в Нью-Глазго и Нью-Монреаль, первые два полностью закрытых города будут открыты, семейное квота будет увеличена до двух детей на одну супружескую пару.
Su padre era un relojero de Glasgow.
Его отец работал часовщиком в Глазго.
Al norte queda Glasgow.
Я точно знаю, что если взять направление на север, то попадёшь в Глазго.
Los Ángeles, San Francisco, San Antonio, Dallas, Houston Nueva York, Chicago, Columbus, Jacksonville, Cleveland Múnich, Essen, Hamburgo, París, Lille Niza, Toulouse, Ámsterdam, Londres, Glasgow.
Лос-Анджелес, Сан-Франциско, Сан-Антонио, Даллас, Хьюстон. Нью-Йорк, Чикаго, Колумбус, Джэксонвилль, Кливленд. Мюнхен, Эссен, Гамбург, Париж, Лилль.
La primera piedra de cada edificio se trajo de Edimburgo, Glasgow y Aberdeen.
Угловой камень каждого здания в городе был доставлен сюда из Эдинбурга, Глазго или Абердина.
Nací en 1647 en Glasgow, en la Tierra.
Я родился в 1647 году в Глазго на Земле.
Vamos a tener que enviarle a Glasgow.
Видимо придется снова перевезти тебя в Глазго.

Возможно, вы искали...