llanura испанский

равнина

Значение llanura значение

Что в испанском языке означает llanura?

llanura

Geografía.| Extensión de terreno llano Igualdad de la superficie de una cosa.

Перевод llanura перевод

Как перевести с испанского llanura?

llanura испанский » русский

равнина поле равни́на

Llanura испанский » русский

Равнина

Примеры llanura примеры

Как в испанском употребляется llanura?

Простые фразы

El caballero, ávido de nuevas aventuras, cogió su corcel y comenzó a cabalgar hacia la llanura, hacia el final de todo lo que conocía, para adentrarse en ese mundo del que tanto había oído hablar en los cuentos que le contaban de niño.
Рыцарь, жаждущий новых приключений, оседлал своего коня и поскакал к равнине, навстречу неизведанному, чтобы вступить в этот мир, о котором ему ещё ребёнком столько рассказывали в сказках.

Субтитры из фильмов

Hay que seguir, al final del valle hay una llanura y un pozo.
Мы должны продолжить, на краю долины есть колодец.
Esta noche, cuando duerman el santón y tú bajaréis a las llanura.
Сегодня ночью, когда они заснут. ты и Божий человек спуститесь вниз, в долину.
Mahbub Alí y su chela te llevarán a la llanura. hasta un hombre de medicina.
Твой чела и Махбуб Али отвезём тебя в долину. к доктору.
Había millares de tártaros en la llanura de Krasnoyarsk. - Y usted va a Irkutsk.
Беженцы говорят, что видели целые орды татар на полях близ Красного; и ты едешь в Иркутск?
No, señor. En la llanura.
Не совсем, сэр, на равнинах.
Todo empieza 25 años atrás, en 1289, en la Llanura de Pamir.
Это произошло 35 лет назад в 1289 году в горах Памира.
La Llanura de Pamir.
В горах Памира.
Al amanecer enterramos a los muertos, levantamos el campamento, fuimos al borde del bosque de bambú y salimos en la llanura.
На рассвете, мы похоронили мертвых, свернули лагерь, вышли из бамбуковых лесов, И подошли к равнине.
Enlácelas entre si. y encontrará una llanura en el centro.
Теперь их соединим и глянем в центр.
Llevarlo a mi templo, en la llanura al salir el sol de la mañana, y yo te mostraré un milagro.
Приведите его к моему храму на равнине на рассвете и я покажу тебе чудо.
Ahora Aquiles tendrá sus esbirros y se esconden en la llanura.
Теперь Ахиллес возьмет своего мирмидонца и укроется на равнине..
Ellos ven su gran caballo en la llanura que ha descendido del cielo, que nos lleve lejos.
Они увидят на равнине свою Великую Лошадь, которая спустилась с небес, чтобы выгнать нас прочь.
De pie por sí mismo en medio de la llanura Acerca de cuarenta pies de alto y hecho de madera!
Стоящая сама по себе в центре равнины около 40 футов высотой, сделанная из дерева!
El paradero en el centro de la llanura?
Где именно - в центре равнины?

Из журналистики

Actualmente, sólo siguen en el país aproximadamente de 600,000 a 800,000, la mayoría de ellos en la llanura de Nínive.
Сегодня только 600 - 800 тысяч человек все еще находятся в стране, в основном на Ниневийской равнине.

Возможно, вы искали...