olimpiadas испанский

Олимпийские игры

Значение olimpiadas значение

Что в испанском языке означает olimpiadas?

olimpiadas

Deporte.| Competición internacional de juegos deportivos que se celebra cada cuatro años en un lugar señalado de antemano. Exámenes de recuperación que realizan los alumnos que han suspendido alguna asignatura.

Перевод olimpiadas перевод

Как перевести с испанского olimpiadas?

Olimpiadas испанский » русский

Олимпийские игры

Примеры olimpiadas примеры

Как в испанском употребляется olimpiadas?

Простые фразы

Las Olimpiadas se hacen una vez cada cuatro años.
Олимпиады проводятся один раз в четыре года.
Las olimpiadas se abren cada 4 años.
Олимпийские игры открываются раз в 4 года.

Субтитры из фильмов

Como un atleta que prepara las Olimpiadas, contaba cada caloría, se acostaba todos los días a las nueve.
Как спортсмен, готовящийся к олимпийским играм, она считала каждую калорию. Ложилась спать всегда в девять.
Las olimpiadas irán bien para los negocios pero no creo que favorezcan al comercio textil.
Олимпиада должна помочь экономике. но неизвестно, будут ли улучшения в текстильном деле.
Hablamos de las Olimpiadas, Diane.
Я говорю про Олимпийские игры, Дайана.
Murió de un ataque al corazón. Olimpiadas del 76.
Он умер от сердечного приступа во время 76 Олимпийских Игр.
El verano está al llegar y Krusty Burger es el bocadillo oficial de las Olimpiadas de 1984.
Скоро лето! Гамбургер Кристи - официальный бутерброд Олимпийских игр со вкусом мяса.
Sin olvidar las Olimpiadas Especiales.
Не забудьте про Паралимпийские игры!
Ah, sí a ese especial de las Olimpiadas lo hice papilla.
О да я уделал саму идею Паралимпиады.
Olimpiadas Hippies.
Хиппи Олимпиада.
Erica Sorgi. estará en las próximas Olimpiadas.
Эрика Сорджи. Её вы увидите на следующей Олимпиаде.
Solía estar en las Olimpiadas.
Она была в олимпийской сборной.
Seria como cuando los rusos boycotearon las olimpiadas.
Это будет так, как тогда, когда Россия бойкотировала олимпиаду.
En las Olimpiadas, sí. En TV, no.
На Олимпиаде, но не по телевизору.
Las olimpiadas son mi evento favorito aunque pienso que hay problemas con la medalla de plata.
Олимпийские игры мне по-настоящему нравятся, но мне кажется, что с серебряной медалью есть проблема.
Directora de las Olimpiadas Especiales. Perdón.
Председатель спортивного комитета.

Из журналистики

En efecto, es difícil pensar que a los ingleses les importará tanto o que harán tantos esfuerzos para las Olimpiadas de Londres en 2012.
Тяжело представить, что британцы будут также беспокоиться и идти на подобные жертвы ради Олимпийских Игр в Лондоне в 2012 году.
Los líderes chinos ven a las Olimpiadas no sólo como una celebración nacional, sino también como la mayor fiesta de presentación nacional de la historia.
Китайские лидеры видят в Олимпийских играх не только национальный праздник, но и величайшую в истории возможность для рекламы китайской продукции.
China bloquea su participación plena en la arena internacional ya sea en la Organización Mundial del Comercio, las Olimpiadas o los organismos especializados de Naciones Unidas, incluyendo la Organización Mundial de la Salud.
Китай не дает ему принимать полное участие в международной программе действий либо через Всемирную Торговую Организацию и Олимпийские Игры, либо через специализированные агентства ООН, в том числе Всемирную Организацию Здравоохранения.
Sin embargo, la disparidad entre el tamaño de la población y el éxito en las olimpiadas también muestra que la multipolaridad política y la multipolaridad en los deportes no tienen los mismos fundamentos.
Но несоразмерность демографического размера Индии и ее олимпийской успешности показывает также и то, что политическая и спортивная многополярность сделаны из разного теста.
En cambio, cuando las Olimpiadas se estaban llevando a cabo, Putin inició una intervención militar semiencubierta en Ucrania que, junto con su discurso nacionalista ruso ha provocado graves preocupaciones particularmente entre los países ex soviéticos.
Вместо этого, даже когда Игры были в разгаре, Путин начал полу-скрытую военную интервенцию в Украине, которая вместе со его разговорами о русском национализме, пробудила серьезные беспокойства, особенно среди экс-советских стран.
Si bien los atletas taiwaneses compitieron en las recientes Olimpiadas de Atenas, los anuncios de apoyo al equipo fueron eliminados a su llegada al aeropuerto de Atenas.
Хотя тайваньские спортсмены участвовали в олимпиаде, прошедшей недавно в Афинах, плакаты в поддержку команды были убраны при её прибытии в аэропорт Афин.
En octubre de 2007, el Presidente Hu Jintao declaró las intenciones de China de aumentar su poder blando y las olimpiadas fueron parte importante de esa estrategia.
В октябре 2007 президент Ху Цзиньтао заявил о намерениях Китая увеличивать свою мягкую силу, и Олимпийские Игры были важной частью этой стратегии.
Así, si bien China ganó el mayor número de medallas de oro, después de las olimpiadas de Beijing no ha superado a Estados Unidos fuera de los campos deportivos.
Итак, несмотря на то, что Китай выиграл больше всего золотых медалей, Олимпийские Игры в Пекине не повлияли на положение США за пределами спортивных арен.
En los años setenta, el ataque palestino sobre los atletas israelíes durante las olimpiadas de Munich o los asesinatos perpetrados por las Brigadas Rojas costaron docenas de vidas.
В 1970-е годы атака палестинцев на израильских олимпийцев, которые ехали на мюнхенскую олимпиаду, или убийства, совершенные Красными бригадами, стоили жизни десяткам людей.

Возможно, вы искали...