Sidney испанский

Значение Sidney значение

Что в испанском языке означает Sidney?

Sidney

Ciudad de Georgia en los Estados Unidos. Ciudad de Nueva York, en los Estados Unidos. Ciudad de Australia.

Примеры Sidney примеры

Как в испанском употребляется Sidney?

Простые фразы

Sidney está lejos de aquí.
Сидней далеко отсюда.
Estoy leyendo una novela de Sidney Sheldon.
Я читаю роман Сидни Шелдона.
Tom está leyendo una novela de Sidney Sheldon ahora.
Сейчас Том читает роман Сидни Шелдона.
Sidney es la ciudad más grande de Australia.
Сидней - самый крупный город Австралии.
Sidney está muy lejos de aquí.
Сидней очень далеко отсюда.

Субтитры из фильмов

Bueno, no te preocupes, Sidney, cariño.
Не плачь, Сидней, дорогой.
El juez Thatcher, recientemente elegido magistrado de nuestro condado, ha dado su consentimiento para hacer entrega de la Biblia premiada a Sidney Sawyer.
Недавно избранный судья Тэтчер согласился вручить приз за изучение библии Сиднею Сойеру.
Ven aquí, Sidney.
Подойди же, Сидней.
Lo siento, Sidney, pero me temo que tendrás que esperar otra semana. Te faltan dos vales.
Мне очень жаль, Сидней, но боюсь тебе придётся попытаться ещё раз через неделю.
Ahora, Sidney, No digas ni una palabra contra nuestro querido Tom., ahora que se ha ido.
Теперь, Сидней, и слова не говори против нашего милого Тома.
De Sidney Kidd, director y editor.
У Кидда, издателя.
Es una edición barata de Sidney Kidd.
Это пятицентовая версия Сиднея Кидда.
Y este mismo Sidney Kidd, damas y caballeros de EE.UU. este protector de la democracia, de los hogares y las familias. estaba en ese mismo momento recibiendo. a la Mata Hari de Carolina del Sur en su yate.
Тот самый Сидней Кидд, леди и джентльмены,...защитник американской демократии, хранитель семьи и домашнего очага в этот момент принимал на яхте вторую Мату Хари из Южной Каролины.
Este Sidney Kidd, damas y caballeros. que exigía el respeto. de todos los que estaban relacionados con él.
Этот Сидней Кидд, леди и джентльмены,...который требовал уважения ото всех, с кем он имел дело.
Aquí estaba Sidney Kidd, damas y caballeros. Sidney Kidd el bueno, Sidney Kidd el noble.
Да, это был Сидней Кидд, леди и джентльмены, собственной персоной.
Aquí estaba Sidney Kidd, damas y caballeros. Sidney Kidd el bueno, Sidney Kidd el noble.
Да, это был Сидней Кидд, леди и джентльмены, собственной персоной.
Aquí estaba Sidney Kidd, damas y caballeros. Sidney Kidd el bueno, Sidney Kidd el noble.
Да, это был Сидней Кидд, леди и джентльмены, собственной персоной.
Dexter, llamaron de tu casa diciendo que tal Sidney Kidd estaba allí.
Да, Декстер, звонили из твоего дома, сказали,..
Un tal Sr. Sidney Kidd está aquí. Dice que te conoce.
Приехал Сидней Кидд, говорит, он твой знакомый.

Из журналистики

SIDNEY - El rescate de los 33 mineros chilenos de lo que, según se temía, sería su tumba dio al mundo un motivo para lanzar vítores de entusiasmo.
СИДНЕЙ. Спасение 33 чилийских шахтеров из того места, которое по опасениям должно было стать их могилой, дало миру повод приободриться.

Возможно, вы искали...