abrillantar испанский

шлифовать

Значение abrillantar значение

Что в испанском языке означает abrillantar?

abrillantar

Dar brillo a un objeto; sacarlo o aumentarlo en ciertas piedras preciosas, especialmente los diamantes y también en los metales y otras materias duras. Iluminar o dar brillantez. Dar lucimiento o mas valor. Gastronomía.| Pintar con huevo, mantequilla líquida, jalea o gelatina un plato antes de ser presentado a la mesa.

Перевод abrillantar перевод

Как перевести с испанского abrillantar?

abrillantar испанский » русский

шлифовать

Примеры abrillantar примеры

Как в испанском употребляется abrillantar?

Субтитры из фильмов

Hay que abrillantar Las ventanas.
Нужно все окна помыть.
Le gusta el tipo de los patinadores sobre hielo de la tele abrillantar el suelo vaciar su bolso limpiarlo detenidamente y colorcarlo todo con precisión.
Амандина Фуэ любит смотреть по телевизору на костюмы фигуристов. Натирать паркет, весь день ходя в войлочных шлёпанцах. Вытряхивать сумочку.
Abrillantar el suelo.
Пол натрем до блеска.
Escucha, no va a querer escuchar nada que salga de mi boca a menos que sea la mejor forma de abrillantar un zapato o la forma óptima de poner maletas en un carrito, así que.
Так, он не захочет ничего от меня слушать, за исключением лучшего способа полировки ботинок или оптимального метода погрузки багажа в пульман, так что.
Yo. sé que ustedes le gusta abrillantar los jóvenes para levantar los ánimos un poco pero por favor recuerden que algunos de nuestros invitados son personas muy influyentes.
Я понимаю, что вы, яркие юные создания, не прочь слегка побуянить, но, прошу тебя, не забывай, что некоторые из наших гостей весьма влиятельные люди.
Puedes abrillantar mis zapatos luego.
Начистишь мне туфли позднее.
Sabes, creo que debería abrillantar la cubertería.
Знаешь, я думаю, надо отполировать серебро.
Acababa de abrillantar estos zapatos.
Я только почистил туфли.
Tela para abrillantar.
Шлифовальную тряпку.
Te enseñare cómo se cepilla un caballo, a abrillantar la montura.
Я научу тебя расчёсывать гривы и полировать сёдла.
Botas a medio abrillantar en la mesa.
Начищенные ботинки на столике.
Cuando dije que la titularidad conlleva responsabilidades, no hablaba de abrillantar la cristalería de la sala de juntas.
Когда я говорил, что у тебя будут и обязанности, то имел в виду не протирание стаканов.

Возможно, вы искали...