almacenamiento испанский

хранилище, хранение, хране́ние

Значение almacenamiento значение

Что в испанском языке означает almacenamiento?

almacenamiento

Acción o resultado de guardar o acumular algo hasta su empleo.

Перевод almacenamiento перевод

Как перевести с испанского almacenamiento?

Примеры almacenamiento примеры

Как в испанском употребляется almacenamiento?

Простые фразы

El complejo de golgi es el orgánulo responsable del almacenamiento de secreciones.
Комплекс Гольджи - органоид, ответственный за накопление секрета.

Субтитры из фильмов

Esas cosas se han alimentado bien en el almacenamiento. Ya es hora de que paguen por su sustento.
Вот эти вещи из магазинов, мне даже платят за их хранение.
Dañados por el tiempo y mala condiciones de almacenamiento, los elementos originales se han estropeado.
Из-за плохих условий хранения кинопленка была сильно повреждена.
Es decir, ocupará parte de almacenamiento de carga. Y la sustitución podría llevar una semana.
Если на складе найдутся комплектующие, то замена может занять неделю.
Zoe, esta es la unidad de almacenamiento!
Но это радиоактивный материал.
Está en la nave de almacenamiento detrás de la planta de alimentación.
Оно в хранилище за электростанцией.
Entrando número 6 en sector de almacenamiento principal.
Вход в сектор номер шесть в главном складском районе.
Han sido colocados en almacenamiento de seguridad.
Они помещены в охраняемый склад.
Perfeccioné la grabación de las imágenes y del sonido mejorando los viejos sistemas de almacenamiento de las voces. y de las imágenes.
Я усовершенствовал запись изображений и звуков, улучшив старые системы сохранения голосов и изображений.
Y aún tenemos que volver Biroc o tendremos que llegar uno de los otros fuera de almacenamiento.
И нам все еще нужно вернуть Бирока или забрать из хранилища одного из других.
En la planta de almacenamiento.
В хранилище.
La planta de almacenamiento voló, apagaron la red de protección.
Что случилось? - Средство защиты снято. - Он отключал сетку защиты.
Un cargamento de deuterio tanques de almacenamiento.
Партия контейнеров для дейтериума.
Tengo la sensacion de que alguien va a ser para recibir alli los tanques de almacenamiento.
Чувствую, что кто-то позаботиться получить эти контейнеры.
Por fin hemos accedido a la zona de almacenamiento.
Мы получили доступ к области хранения данных.

Из журналистики

Mi propuesta es crear un almacenamiento físico de LEU a disposición de la AIEA como reserva de último recurso para aquellos países con programas de energía nuclear que sufran una interrupción del suministro por razones no comerciales.
Мое предложение заключается в том, чтобы создать физический запас НУ в распоряжении МАГАТЭ в качестве гарантированного резерва для стран, развивающих программы ядерной энергетики, которые сталкиваются с проблемами поставок по некоммерческим причинам.
Por el lado iraní, en enero de 2006, tras el fracaso de negociaciones con emisarios europeos, Irán rompió los precintos del OIEA en áreas de equipamiento y almacenamiento de la planta de Natanz.
Аналогично, в январе 2006 года, после провала переговоров с европейскими эмиссарами, Иран вскрыл пломбы МАГАТЭ на помещениях для оборудования и складах завода в Нетензе.
La adopción en todo el mundo de vehículos híbridos y otras tecnologías inocuas requerirá decenios, no años, como también el paso de las centrales energéticas a la captación y el almacenamiento del carbono.
Многие годы потребуются и для того, чтобы внедрить технологию улавливания и хранения углекислого газа на электростанциях.
Entre esas soluciones, es esencial la captura y almacenamiento de carbono (CCS por sus siglas en inglés).
И среди этих мероприятий важнейшим является улавливание и хранение углерода.
En segundo lugar, la capacidad de almacenamiento de la flota de vehículos desempeñará un papel importante en la estabilización de la red energética.
Во-вторых, аккумулирующая емкость автопарка будет играть важную роль в электроэнергетической системе.
Un método bien probado para el almacenamiento de energía es utilizar el exceso de capacidad para bombear agua a los embalses, de modo que se puede utilizar más tarde para turbinas de energía cuando la demanda es alta.
Один испробованный метод хранения энергии - это применять остатки для перекачки воды в резервуары для того, чтобы потом ее использовать в качестве энергии для турбин во время высокого спроса.
También debemos utilizarla de manera eficiente, y la adopción a gran escala de las más avanzadas tecnologías de almacenamiento será una parte esencial de la solución.
Мы должны также использовать ее эффективно, в чем неотъемлемой частью решения будет широкомасштабное внедрение высококачественной технологии хранения.
Aumentar la productividad y el ingreso agrícola requiere mejorar la irrigación, la recuperación de tierras ociosas, el almacenamiento, la comercialización, el desarrollo del transporte y la libre circulación de los productos dentro del país.
Повышение производительности сельского хозяйства и доходов требует улучшения системы орошения, мелиорации пустырь, складирования, маркетинга, развития транспорта, а также свободного перемещения продуктов производства в стране.
Necesitamos de avances tecnológicos para el almacenamiento de la energía producida por estas fuentes intermitentes de energía limpia.
Нам необходимо складировать эти прерывистые источники экологически чистой энергии.
Incluso los combustibles fósiles pueden producir electricidad sin emisiones de carbono, si se utilizan procesos de captura y almacenamiento de carbono (CAC).
Даже ископаемые топлива могут производить электричество нулевого углерода, если используется улавливание и хранение углерода.
La creación en China de una cadena de suministro con la temperatura controlada y 30.000 toneladas de almacenamiento moderno costaría más de cien millones de dólares anuales durante los 20 próximos años.
Строительство в Китае цепи поставок с контролируемой температурой, оборудованной современными хранилищами с общим объемом в 30 000 тонн обойдется в 100 млн долларов ежегодно на протяжении следующих 20 лет.
En cambio, tal vez deberíamos invertir en instalaciones de almacenamiento de agua.
Вместо этого, возможно, мы должны инвестировать в приспособления для хранения воды.
Y en algunos casos, el uso de sistemas de almacenamiento y refrigeración deficientes convierte medicamentos seguros en sustancias peligrosas.
В некоторых случаях неправильное хранение и отсутствие систем охлаждения приводят к тому, что безопасные препараты превращаются в опасные.
Ya se están considerando varias soluciones: mayor capacidad de almacenamiento de gas, mayor eficiencia, el aumento de la producción nacional tanto de petróleo como se gas, y recursos energéticos alternativos, como el metano de yacimientos de carbón.
Многие решения уже находятся на рассмотрении: новый объем хранения газа, возросшая эффективность, расширение внутреннего производства как нефти, так и газа, и альтернативное энергоснабжение, например, метан угольного пласта.

Возможно, вы искали...