bilingüe испанский

двуязычный

Значение bilingüe значение

Что в испанском языке означает bilingüe?

bilingüe

Que sabe hablar dos lenguas. Que está escrito en dos idiomas. Que incluye traducción de su contenido, o parte de él, a otro idioma. Que se ofrece o imparte en dos idiomas. Se dice de una institución educativa donde se enseña en dos lenguas. Que pertenece o concierne a dos lenguas.

Перевод bilingüe перевод

Как перевести с испанского bilingüe?

bilingüe испанский » русский

двуязычный двуязы́чный

Примеры bilingüe примеры

Как в испанском употребляется bilingüe?

Простые фразы

La escuela bilingüe enseña inglés y portugués.
В двуязычный школе дети учат английский и португальский.
La escuela bilingüe enseña inglés y portugués.
В двуязычный школе детей учат английскому и португальскому.

Субтитры из фильмов

Sí, era bilingüe cuando era niña.
Да, в детстве я говорила на двух языках.
No es tonta en absoluto. - De veras. Es estupendo ser bilingüe.
Билингуальнось - это отличная вещь.
Bien, parece que conseguimos un festival de sangre bilingüe.
По-видимому, будет двуязычный бой.
Oh, yo soy, yo soy, uh, bilingüe.
Я - Я билингва.
Y él era bilingüe.
И он говорил на двух языках.
Deja de actuar bilingüe.
Ругайся понятными мне словами.
Y el jefe le dice que lo siente, pero que no puede contratarlo, porque necesita a alguien bilingüe.
Босс вздохнул и говорит, что очень сожалеет, но взять ее на работу не может. Ему нужен клерк со знанием двух языков.
Oh, creo que el bebe va a ser bilingüe.
О, я думаю, что ребенок должен будет стать билингвом.
Agente de seguros bilingüe.
Двуязычного страхового агента.
Sí. Soy bilingüe.
Да, я говорю на двух языках.
Este periódico es bilingüe.
Это двуязычная газета.
A veces me gustaría haber sido educado bilingüe o algo.
Хотелось бы расти в семье, где говорят на двух языках.
En dos años, Christine será bilingüe.
За два года Кристина могла бы стать двуязычной.
Yo soy bilingüe, así que.
Я бегло говорю, так что..

Из журналистики

La pacífica coexistencia bilingüe de los habitantes de esa provincia puede ser una lección tanto para los gobiernos centrales rígidos como para los movimientos secesionistas carentes de realismo de otras partes.
Двуязычное, мирное сосуществование жителей провинции может служить уроком как для жестких центральных правительств, так и для нереалистичных сепаратистских движений в других местах.

Возможно, вы искали...