caótico испанский

хаотичный, хаотический

Значение caótico значение

Что в испанском языке означает caótico?

caótico

Perteneciente o relacionado con el caos. Completamente confuso, desordenado.

Перевод caótico перевод

Как перевести с испанского caótico?

Примеры caótico примеры

Как в испанском употребляется caótico?

Субтитры из фильмов

Usted es un optimista si piensa que en un mundo confuso y caótico hay personas tan lúcidas..para permanecer siempre en la izquierda o siempre en la derecha.
Похоже, вы большой оптимист если верите, что в этом мире, погруженном в хаос, живут люди настолько здравые, что могут отнести себя только к левым или только к правым.
Admito que todo es algo caótico, pero parece seguir. una especie de patrón. Y ese patrón me sugiere que detrás de todo esto hay un. cerebro con un propósito.
Я признаю, что всё немного беспорядочно, но похоже имеется какой-то шаблон, и этот шаблон подсказывает мне, что за всем этим стоит кто-то.
Su pensamiento es caótico.
Мысли хаотичны.
El caótico pequeño juego de guerra. Días felices.
Я жду кадров, на которых они играют в мяч.
Mira que trabajo caótico.
Как-то хренозапутано он всё делает.
Pero el fruto de sus esfuerzos parecía sólo un ritmo caótico de ruido digital, colores y negros.
Но их тяжелый труд не приносил ничего, кроме хаотического танца цифрового шума, цветов и вспышек.
Mi estado espiritual era caótico.
Душа была в смятении.
Él sufre de un deplorable exceso de personalidad, para un matemático. Caótico. Caótico en realidad.
У него мания величия, он ведь математик.
Él sufre de un deplorable exceso de personalidad, para un matemático. Caótico. Caótico en realidad.
У него мания величия, он ведь математик.
Parece caótico.
Ну и бардак у вас в семье.
Hace muchos años, emprendimos la tarea de imponer el orden en un universo caótico.
Много лет назад мы поставили себе задачу привнести порядок во вселенную хаоса.
Le da un sentido de mando en un mundo caótico.
Даёт ей чувство контроля над этим безумным миром.
Ahora está un poco caótico. Estamos.
Слегка бешеная сейчас.
Tampoco es tan caótico.
Как при этом корабль может функционировать?

Из журналистики

John Maynard Keynes, un arquitecto de Bretton Woods, creía que la verdadera lección de los fracasos de la Depresión de los años 1930 residía precisamente en la dimensión y el carácter caótico de la Conferencia Económica Mundial de Londres de 1933.
Джон Майнард Кейнс, разработчик Бреттон-Вудса, полагал, что истинный урок неудач времён Депрессии 1930-х гг. заключался именно в характере крупной и хаотичной Международной экономической конференции 1933 г. в Лондоне.
Después de todo, un desapalancamiento excesivo y caótico por parte de las entidades de préstamo en la Europa emergente -y la consiguiente restricción crediticia- desestabilizaría esta región económica e institucionalmente frágil.
В конце концов, чрезмерное и хаотичное сокращение долгового финансирования развивающихся европейских стран - и последующий кредитный кризис - дестабилизирует и без того экономически и институционально неустойчивый регион.
Pero mucho peor sería sentarnos a mirar el derrumbe lento y caótico de la economía y la sociedad griegas.
Но наблюдение за медленным беспорядочным взрывом греческой экономики и общества было бы намного хуже.
BAGDAD - La política sobre Irak de la administración Obama se encuentra en estado caótico.
БАГДАД. Политика администрации Обамы в Ираке пребывает в хаотичном состоянии.
En Oriente Medio, por ejemplo, la política identitaria está manifestándose en su forma más siniestra: un choque violento y caótico entre musulmanes suníes y chiíes, ejemplificado por el ascenso del Estado Islámico.
Например, на Ближнем Востоке политика идентичности проявляется в самой зловещей форме - в хаотических и жестоких столкновениях между суннитами и шиитами, выразившихся в появлении Исламского государства.
Sin embargo, sólo esperar que Corea del Norte colapse es una estrategia de cambio de régimen por omisión -y el costo de un colapso caótico o violento podría ser aterradoramente alto-.
Однако, если просто ожидать коллапса Северной Кореи и смены режима в результате дефолта - то стоимость такого хаотического или сильного краха может быть пугающе высокой.
Los temores de Egipto son principalmente la desintegración de Sudán en un caótico tapiz de miniestados controlados por señores de la guerra y sumidos en la anarquía y sangrientas disputas tribales.
Самый большой страх Египта перед дезинтеграцией заключается в том, что Судан разделится на многочисленные хаотичные мини-государства, контролируемые командирами и погрязшие в беззаконии и в кровавых межплеменных войнах.
Ratko Mladic, en traje de combate, macizo, caminando como si el campo estuviera lleno de lodo, y Radovan Karadzic, más alto, de traje, con su pelo blanco caótico, pero cuidadosamente preparado.
Ратко Младич в военной форме, коренастый, с походкой, как если бы он пробирался через грязное поле; и Радован Караджич, более высокий, одетый в костюм, со своей непослушной, но тщательно причесанной копной белых волос.
A pesar de que ahora la Coalición Nacional de Fuerzas Revolucionarias y Opositoras Sirias cuenta con legitimidad internacional, un derrumbe caótico del régimen todavía puede provocar la división del país en enclaves étnicos autónomos.
Несмотря на то, что международная легитимность обеспечивается Национальной коалицией сирийских революционных и оппозиционных сил, беспорядочный развал режима может привести к разделению страны на автономные этнические анклавы.
Después de un período caótico, Rusia está deshaciéndose de las pocas características de una sociedad abierta que había logrado adquirir.
После периода хаоса, Россия теряет и те немногие атрибуты открытого общества, что у нее были.
La otra posibilidad sería un futuro caótico y peligroso en esa gran zona conflictiva.
Альтернативой будет хаотическое и опасное будущее в этой крупной горячей точке.

Возможно, вы искали...