carretilla испанский

тачка, теле́жка, та́чка

Значение carretilla значение

Что в испанском языке означает carretilla?

carretilla

Transporte, Construcción.| Pequeño vehículo diseñado para ser propulsado por una sola persona y utilizado para el transporte a mano de carga como arena, tierra u otros materiales. Se compone de un cajón para la carga, una sola rueda delantera debajo de éste, dos patas de apoyo en la parte trasera y dos mangos para levantarla y dirigirla. Anatomía.| Mandíbula (parte de la boca de animales vertebrados).

Перевод carretilla перевод

Как перевести с испанского carretilla?

carretilla испанский » русский

тачка теле́жка та́чка тележка ручная тележка

Примеры carretilla примеры

Как в испанском употребляется carretilla?

Простые фразы

Tom llenó la carretilla con arena.
Том заполнил тачку песком.

Субтитры из фильмов

Ahora póngalo en la carretilla y empiece.
Грузите на тачку и поехали.
Con sólo unas palabritas tuyas dejaría de empujar esta carretilla.
И одно словечко от тебя. И я больше не буду толкать эти тележки.
Llevar la carretilla.
Был складским клерком.
Vieron una carretilla detrás de su casa.
Люди видели грузовик за Вашим домом.
Usan Ia carretilla pero no van de estibadores.
Мы можем доверить им возить тележки, но на работу с грузом их уже не поставишь.
De ahí, junto a Ia carretilla.
Оттуда, на тележке.
Después busca una carretilla y ponlas en Ia carretilla.
Потом найди тележку, положи груз на неё и двигай.
Después busca una carretilla y ponlas en Ia carretilla.
Потом найди тележку, положи груз на неё и двигай.
Ve a Ia rampa, coge otra carretilla y lleva eso.
Иди к пандусу, возьми ещё одну тележку, и в неё сложи всё это добро!
Venga, ponlo en Ia carretilla.
Давай, тащи это в грузовик!
Aquí tienes una carretilla.
Вот тебе тележка! - Это моя тележка!
Tomad prestada la carretilla del tio Billie y traedla por detrás.
Принесите тележку дяди Билли, только чтобы он не заметил.
Bueno, usted sabe el chat local - la muerte y el desastre si se abre la carretilla..
Ну, ты же знаешь, что говорят местные - смерть и бедствие придут, если он вскроет курган.
Y vinieron aquí en naves espaciales, como que uno pequeño hasta en la carretilla?
И они прибыли сюда в космических кораблях, как тот, крошечный, в кургане?

Возможно, вы искали...