castaña испанский

каштан

Значение castaña значение

Что в испанском языке означает castaña?

castaña

Fruto del castaño (Castanea spp.), una núcula de tres a cuatro cm de diámetro, recubierta de una cúpula espinosa. Son muy sabrosas y nutritivas, consumiéndose asadas, hervidas, confitadas o como harina. Golpe dado con el puño o la mano abierta. Cojinetes que los caballos tienen en los carpos y los tarsos.

castaña

Forma femenina singular del adjetivo castaño.

Перевод castaña перевод

Как перевести с испанского castaña?

castaña испанский » русский

каштан орех каштановый кашта́н

Примеры castaña примеры

Как в испанском употребляется castaña?

Субтитры из фильмов

Está tan grande como una castaña.
Уже в3дуп(я.
Te levantas y le das otra castaña.
Отойди туда и ударь снова. Быстрее!
El alma de una mujer es como una castaña.
Душа женщины - как каштан.
Un sombrero, un cuchillo, un reloj de bolsillo con cadena, un pañuelo, una castaña contra el reumatismo, una billetera de cuero.
Шляпа, перочинный ножик, карманные часы на цепочке, платок, каштан от ревматизма. -.кожаный кошелёк.
Las semillas de castaña se han convertido en flor.
Были семена - теперь деревья.
Como ahora soy castaña el profesor no reconoció a la rubia de Agadir.
К счастью, я перекрасила волосы в чёрный, и Корво не узнал во мне блондинку из Агадира.
Bueno, es castaña.
Да, и не шатенка.
Sin embargo. se unieron hoy para homenajear a un pequeño hombre de tez castaña que guió a su país a la libertad.
Однако, не смотря на это люди правительства, официальные лица со всего света взялись сегодня за руки, чтобы выразить почтение этому маленькому смуглому человеку в набедренной повязке который привёл свою страну к свободе.
Soy castaña, pero el resto es mío.
Я, вообще-то, брюнетка. А под платьем всё моё.
Más bien castaña.
Скорее светлая шатенка.
Todos los árboles de la castaña estarán con flores.
Все каштановые деревья будут в цвету.
Genny, 33 años, castaña, atractiva, escotazo, vestido rosa y negro.
Дженни, 33 года, шатенка, черное с розовым платье.
Una es alta y castaña la otra bajita y rubia y alegre y algo sentenciosa.
Шикарно. Одна высокая брюнетка, а вторая миниатюрная блондинка, немножко резкая и категоричная.
Alguien tiene una castaña de miedo.
У кого-то похмелье.

Возможно, вы искали...