cazador испанский

охотник

Значение cazador значение

Что в испанском языке означает cazador?

cazador

El que caza. Se dice de los animales que cazan otros animales. El que gana a otro trayéndole a su partido. Náutica.| Destinado a dar caza, y a hacer la descubierta. Intrigante que sabe manejarse bien para conseguir sus fines. Milicia.| Soldado destinado especialmente al fuego de guerrilla y que en cada batallón forman una compañía de gente ágil y escogida. Milicia.| Soldado de caballería ligera.

cazador

Náutica.| Buque destinado a dar caza y a hacer la descubierta.

Перевод cazador перевод

Как перевести с испанского cazador?

cazador испанский » русский

охотник егерь охо́тник лове́ц гунтер

Cazador испанский » русский

Орион

Примеры cazador примеры

Как в испанском употребляется cazador?

Простые фразы

El hombre es el cazador, y la mujer su presa.
Мужчина - охотник, а женщина - его добыча.
Un astuto cazador, Cristóbal Colón, una vez se puso una caperuza roja y se adentró en el bosque. Sin dudarlo, atrajo al Gran Lobo Malvado, lo atrapó y se llevó a rastras al lobo que gritaba de vuelta a su barco.
Христофор Колумб, будучи ловким охотником, однажды переоделся в Красную Шапочку и зашёл в лес. Вне всякого сомнения, он приманил страшного Серого Волка, поймал его и кричащего волоком унёс обратно на корабль.
El cazador atrapó al zorro.
Охотник поймал лису.
El cazador disparó a un oso.
Охотник выстрелил в медведя.
Tom apuñaló a Mary con un cuchillo de cazador.
Том ударил Мэри охотничьим ножом.
El cazador le disparó a un ciervo.
Охотник выстрелил в оленя.

Субтитры из фильмов

Bob no es un marino, es un cazador.
Боб не моряк, а охотник.
Le he preguntado si le seguiría pareciendo un deporte si usted fuese el tigre en lugar del cazador.
Я спросил, остался бы у вас азарт, будь вы тигром, а не охотником?
Por suerte, yo soy el cazador.
К счастью, я - охотник.
Rata asquerosa, yo soy un cazador.
Мерзкая крыса!
No dejaremos que un cazador loco nos venza.
Что нам какой-то безумец?
Escucha, cara de mono, has despedido al mejor cazador de noticias que ha tenido tu periodicucho.
Послушай, обезьянья морда, когда ты уволил меня,..ты уволил лучшего газетчика, который у тебя когда-либо был в твоей грязной позорной газетёнке.
Bueno, cuando te conocí en el barco. parecías otro cazador de fortunas buscando solamente millones de dólares.
Ну, еще на корабле я сказала: Еще один охотник за приданным учуял 50 миллионов.
Sí, tal como Bill decía, arruinar nuestros nombres por tu periódico. cazador de noticias.
Как Билл сказал, ты ради своей газеты готов смешать наши имена с грязью, охотник за заголовками.
El cazador me trajo la prueba.
Мой помощник принес мне кое-что в подтверждение.
Tomadme a vuestro servicio. En todo el bosque no hay mejor cazador que yo.
Во всем лесу, вы не найдете охотника лучше меня.
Él es cazador igual que tú.
Он охотник, как и ты.
El cazador furtivo.
Марсо - браконьер.
Schumacher pensó que era un cazador furtivo y le disparó.
Мой егерь подумал, что видит браконьера, и выстрелил.
En menos de una semana, un cazador. Io limpiaría todo en 8 km a la redonda.
Охотник за неделю подчистит все в радиусе пяти миль отсюда.

Возможно, вы искали...