охотник русский

Перевод охотник по-испански

Как перевести на испанский охотник?

охотник русский » испанский

cazador voluntario rastreador perseguidor amateur aficionado acosador

Примеры охотник по-испански в примерах

Как перевести на испанский охотник?

Простые фразы

Мужчина - охотник, а женщина - его добыча.
El hombre es el cazador, y la mujer su presa.
Охотник поймал лису.
El cazador atrapó al zorro.
Охотник выстрелил в медведя.
El cazador disparó a un oso.
Охотник выстрелил в оленя.
El cazador le disparó a un ciervo.
Он охотник за привидениями.
Es un cazafantasmas.

Субтитры из фильмов

Боб не моряк, а охотник.
Bob no es un marino, es un cazador.
К счастью, я - охотник.
Por suerte, yo soy el cazador.
Если не ошибаюсь, это мистер Роберт Рэнсфорд, охотник на крупную дичь, искатель приключений.
Si no me equivoco, usted es el señor Robert Rainsford, famoso por sus arriesgadas cacerías.
Ну, еще на корабле я сказала: Еще один охотник за приданным учуял 50 миллионов.
Bueno, cuando te conocí en el barco. parecías otro cazador de fortunas buscando solamente millones de dólares.
Как Билл сказал, ты ради своей газеты готов смешать наши имена с грязью, охотник за заголовками.
Sí, tal como Bill decía, arruinar nuestros nombres por tu periódico. cazador de noticias.
Он охотник, как и ты.
Él es cazador igual que tú.
Охотник за неделю подчистит все в радиусе пяти миль отсюда.
En menos de una semana, un cazador. Io limpiaría todo en 8 km a la redonda.
Запомни одно -я охотник, и не допущу, чтобы моя жертва гонялась за мной.
Sólo hay una cosa: si persigo algo, quiero perseguirlo. No quiero que me persiga.
Я охотник, а не исследователь. Я знаю, что за последние пять лет никто из белых не приближался к их деревне.
No, yo soy un cazador y no un explorador, el hecho. es que ningún hombre blanco ha pisado esta región en 5 años.
Даже среди бандитов, Таджомару - известный охотник на женщин.
Incluso entre los bandidos, Tajomaru es famoso por ser un mujeriego.
Мистер Джонсон белый охотник уже четверть века, и знает, что к чему.
El señor Johnson ha sido cazador durante 25 años. Él no se perderá.
Это ты охотник.
Y usted también.
Большой белый охотник.
El gran cazador blanco.
Наверное, охотник.
Tal vez sea un cazador.

Возможно, вы искали...