cilindro испанский

цилиндр

Значение cilindro значение

Что в испанском языке означает cilindro?

cilindro

Geometría.| Figura geométrica que consiste en dos bases redondas de igual radio, unidas entre sí por aristas rectas.

Перевод cilindro перевод

Как перевести с испанского cilindro?

Примеры cilindro примеры

Как в испанском употребляется cilindro?

Субтитры из фильмов

Era un cilindro de unas 18 pulgadas de largo y unas pocas de diámetro.
Цилиндр около 18 дюймов в длину и несколько дюймов в диаметре.
En la parte superior del cilindro hay una lengüeta entre terminales.
На вершине корпуса - простой язычковый прерыватель между двумя клеммами.
Puedo ver el agujero en el interior del cilindro.
Я вижу отверстие, ведущее вглубь корпуса.
Si el segundo vibrador está en el cilindro, entonces puedo desenroscar la tapa.
Если второй прерыватель расположен в корпусе, то снять крышку не проблема.
Así que tengo que decidirme entre sostener el cilindro y desenroscar la tapa. o sostener la tapa y desenroscar el cilindro.
Так что мне нужно решить, как быть: держать корпус и откручивать крышку или держать крышку и откручивать корпус.
Así que tengo que decidirme entre sostener el cilindro y desenroscar la tapa. o sostener la tapa y desenroscar el cilindro.
Так что мне нужно решить, как быть: держать корпус и откручивать крышку или держать крышку и откручивать корпус.
Estamos buscando un cilindro así de alto y de esta circunferencia.
Мы ищем цилиндр примерно вот такой высоты, и такого диаметра.
Dentro del cilindro de tinta está una micrograbación.
Возьмите. В стержне - микропленка. Осторожнее.
Ahora, Doctor,. asegure mi cilindro en la parte trasera de mi traje y después se lo hago yo.
Сейчас, Доктор, закрепите баллон на мою спину, потом я закреплю на вашу.
Parecido a un cilindro de oxígeno.
В точности как кислородный цилиндр.
Si fueran iguales, tendríamos un cilindro y no una manzana.
Если бы они были одинаковой высоты, это был бы цилиндр, а не яблоко.
La inscripción de este cilindro honra a un rey.
Надписи на этом цилиндре воздают почести царю.
Y ahora me dan mi aire en un cilindro de hierro.
А мне теперь приносят воздух в тяжёлой железной бочке.
Hey, Hando. Encontré una con el cilindro incompleto.
Хэндо, у этого ствол не запаян.

Возможно, вы искали...