consolarse испанский

утешиться, успокаиваться

Значение consolarse значение

Что в испанском языке означает consolarse?

consolarse

Consolar (uso pronominal de ...)

Перевод consolarse перевод

Как перевести с испанского consolarse?

consolarse испанский » русский

утешиться успокаиваться

Примеры consolarse примеры

Как в испанском употребляется consolarse?

Субтитры из фильмов

Tu ausencia la impresionó de tal forma. que se vio obligada a consolarse tomando esposo.
Она так была расстроена твоим отъездом...что ей пришлось утешить себя выйдя замуж.
Siempre puede consolarse en el hecho de que no tenía otra opción.
Вы всегда можете утешить себя тем фактом, что у вас не было выбора.
Así que ella no puede consolarse en sus hombros.
Ваш муж не похож на того, кто навещал вас в роддоме.
Michael volvió para casa, esperando consolarse - en la compañía de su hijo. - Justamente la persona a quien estaba buscando.
Майкл вернулся домой, надеясь найти утешение в компании своего сына.
Excepto que quiere tener guerra para consolarse.
Кроме того, она ведёт войну с комфортом.
Cindy, Ben y Adrian estén juntos, y después Adrian está en la clínica, y luego tu y Ruben solo querrán sentarse Y darse las manos y consolarse mutuamente mientras yo quedo completamente por fuera.
Синди и Бэн и Эдриан вместе, и потом Эдриан в больнице, а вы с Рубеном просто сидите сложа руки чтоб всем было хорошо пока я остаюсь полностью в стороне.
No, solo lo incómodo que es observarlos a todos tratar de consolarse los unos a los otros.
Нет, только как неловко наблюдать за всем этим. Как все пытаются собраться друг ради друга.
Pueden consolarse con eso.
Их это утешит.
Por desgracia, nunca podrán conocer a David Pilcher pero pueden consolarse con la certeza de que siempre los vigila.
К сожалению, вы никогда не встретите Дэвида Пилчера, но вы можете утешиться тем фактом, что он всегда следит за вами.
Señora, podemos pedir una orden, o usted puede consolarse con la posibilidad de que al ver su santo trabajo, ese pecador encuentre su camino al señor.
Мэм, мы можем получить ордер, или вы можете утешить себя возможностью, что, через созерцание ваших святых деяний, этот грешник найдёт свой путь к господу.
Pueden consolarse mutuamente.
Чтобы им было комфортнее вдвоем.
George se acuesta con una chica de 18 años para consolarse después de su divorcio de Audrey.
Джордж? Нет, Джордж спит с восемнадцатилетней девицей: зализывает раны после развода с Одри.
El resto del mundo puede consolarse en los brazos del otro, pero yo no tengo a nadie.
Весь мир может быть в комфорте в объятиях друг друга, но у меня никого нет.

Из журналистики

Esto no quiere decir que deba consolarse a Israel por la aritmética macabra del derramamiento de sangre.
Это говорится не для того, чтобы Израиль мог утешаться мрачной арифметикой кровопролития.

Возможно, вы искали...