culatazo испанский

Значение culatazo значение

Что в испанском языке означает culatazo?

culatazo

Golpe propinado con la culata de un arma. Armas.| Golpe del retroceso del arma de fuego al ser disparada.

Примеры culatazo примеры

Как в испанском употребляется culatazo?

Субтитры из фильмов

Te pegaron dos veces con la cachiporra, te ahorcaron, te dieron un culatazo. y te inyectaron algo que te dejó loco de atar.
Тебя дважды треснули дубинкой, душили, врезали пистолетом обкололи, пока ты не стал дурным, как две танцующие мыши.
Ten cuidado con el culatazo.
Не забываешь об отдаче.
Debí prevenirte del culatazo.
Мне стоило упомянуть об отдаче.
Humedad, elevación, temperatura, viento, culatazo.
Влажность, высоту, температуру, ветер, водяную пыль.
Sí, fue como darle un culatazo a un niño ciego.
Ну да, видел, как слепого ребенка по голове пистолетом.
Fácil de usar. Buena puntería, el gatillo salta rápidamente y dependiendo del tipo de bala, el culatazo es suave.
Он прост в обращении, спуск курка плавный, в зависимости от калибра, не сильная отдача.
Mantén el codo hacia adentro, la escopeta pega a tu hombro, y cuidado con el culatazo.
Согни локоть, упри приклад в плечо и помни об отдаче.
No te anticipes al culatazo, solo aprieta el gatillo y relájate.
Не мешай курку. Просто придави и отпусти.
Cuidado con el culatazo. No sabe que es tu primera vez.
Держи крепче, а не то он тебе двинет.
Le advertí del culatazo.
Я сказал, что будет отдача.
Sabía con el culatazo que solo tendría un disparo.
Я знал, он не справится с отдачей, я бы получил только один выстрел.
Es muy similar a la Beretta pero prefiero el retroceso, no tiene nada de culatazo.
Очень похожий на Беретту ствол, но у этой мне нравится меньшая отдача. Я бы сказал - её вообще нет.
El culatazo de esa arma te hará caer de trasero con fuerza.
Отдача от такого оружия такая, что тормозить придется попой до самого Коннектикута.
Tiene que tener en cuenta el culatazo.
Нужно делать поправку на отдачу.

Возможно, вы искали...