forcejeo испанский
Значение forcejeo значение
Что в испанском языке означает forcejeo?
forcejeo
Примеры forcejeo примеры
Как в испанском употребляется forcejeo?
Субтитры из фильмов
Un sonido de forcejeo. Parecía venir del laboratorio.
Какие-то громкие звуки, похоже, они доносились из лаборатории.
Yo no lo he hecho. Lamento todo ese forcejeo.
Извини за эту странную выходку, я просто потерял контроль над собой.
En realidad, hubo un tremendo forcejeo.
Потому что в действительности мне пришлось попотеть.
No había indicios de forcejeo.
Но следов борьбы не было.
Hubo un forcejeo y lo arrojaron por ese balcón.
Была борьба, и его сбросили с балкона.
Es como un forcejeo interior. en ese momento dejo de luchar conmigo mismo.
Это настоящая борьба с самим собой. когда я должен провернуть этот рискованный трюк.
Los moretones y edemas circundantes pueden responder a un forcejeo.
Синяки и окружающие отеки говорят о борьбе.
El asesino dejó una serie de huellas cerca de la zona del forcejeo, como lo indica la sangre esparcida por la habitación.
Убийца оставил цепь следов вокруг места схватки, о том же свидетельствуют капли крови по всей комнате.
Anoche lo conocí, y luego regresé al sitio donde lo conocí. y había rastros de forcejeo.
Я познакомилась с ним вчера вечером, потом я вернулась туда, где мы познакомились, и похоже, что там была борьба.
No tenemos pruebas de que hubiera ningún forcejeo.
У нас нет свидетельств борьбы,..
Es decir, un ahogamiento por. inundación de los pulmones, debido sin duda, a una corriente. peligrosa y al cansancio muscular producido por el forcejeo.
Удушье при заполнении легких водой. бесспорно вызванно сильным течением. и мышечным переутомлением в борьбе с ним.
Si, dios, ella forcejeo, no?
Да, Боже, вот это она сопротивлялась, да?
Había señales de forcejeo.
Так же были замечены признаки борьбы.
Parece ser que hubo un forcejeo.
Возможно, была борьба.