forcejear испанский

сразиться, сражаться, рубиться

Значение forcejear значение

Что в испанском языке означает forcejear?

forcejear

Oponerse o resistir con fuerza física. Resistir con fuerza moral para oponerse a algo. No dar su brazo a torcer, contradecir tenazmente.

Перевод forcejear перевод

Как перевести с испанского forcejear?

Примеры forcejear примеры

Как в испанском употребляется forcejear?

Субтитры из фильмов

Deja de forcejear si estás metido en la mierda que puedes hundirte.
Если сидишь в дерьме по шею, то не дёргайся, а то совсем утонешь.
Se me ocurre preguntarme que si la Srta. Bassett viera por si misma el contenido de la libreta del Sr. Fink-Nottle podría dar crédito a su historia de cómo llegó a forcejear con la Srta. Byng en su dormitorio.
Думаю, сэр, что если мы ознакомим мисс Бассет. с содержимым блокнота мистера Финкнотла,.. она поверит в истинную причину его борьбы с мисс Бинг в ее спальне.
Deja de forcejear.
Не сопротивляйся.
Deja de forcejear, mariposón.
Не стоит боротся.
Deja de forcejear.
Хватит сопротивляться!
Para ya de forcejear!
Не пытайся бороться со мной!
Bueno, en realidad, Sr. Dolan, la Policía tiene un testigo ocular que lo vio forcejear con el empleado y dispararle.
На самом деле, мистер Долан, у полиции есть свидетель, который видел, как вы напали на продавца и застрелили его.
Verte forcejear.
Буду наблюдать.
Por favor, deje de forcejear.
Пожалуйста, перестаньте отбиваться.
Oh, deja de forcejear, Tyler.
О, прекрати бороться, Тайлер.
Yo intentaba forcejear, pero mi tía continuaba azotándome,.hasta el momento en que le he suplicado que parara,.por compasión.
Я попытался улизнуть, но тетя продолжала бить меня... до тех пор, пока я не начал умолять ее остановиться..безжалостная.
Me aferré a ella desesperadamente, pero después de forcejear, me hizo arrodillarme en una pierna.
Я отчаянно за неё цеплялся, но после борьбы, она все-таки поставила меня на одно колено.
Tal vez si el ponente dejase de forcejear con su chaqueta.
Может быть, если говорящий перестанет возиться с его пиджаком. - Я просто.
Así que empiezan a luchar, y a forcejear, y se dan la vuelta, y se cae sobre la silla, y pasa esto, y lo ponen.
И завязалась драка, и они дерутся, разворачиваются, и он падает через стул, и всё продолжается.

Из журналистики

Movilizan ejércitos, organizan facciones políticas, combaten a los caudillos locales o intentan forcejear con el extremismo religioso.
Они мобилизуют армии, создают политические партии, сражаются с боевиками, или пытаются бороться с религиозным экстремизмом.

Возможно, вы искали...