incontrolable испанский

неуправля́емый, неудержим, неконтроли́руемый

Значение incontrolable значение

Что в испанском языке означает incontrolable?

incontrolable

Que no puede ser controlado.

Перевод incontrolable перевод

Как перевести с испанского incontrolable?

incontrolable испанский » русский

неуправля́емый неудержим неконтроли́руемый

Примеры incontrolable примеры

Как в испанском употребляется incontrolable?

Субтитры из фильмов

Fue una pasión incontrolable, desgraciadamente.
Результат необузданной страсти к деве.
Si a alguien cerca de usted le da un miedo incontrolable. por favor, notifíquelo a la dirección. para que se le pueda brindar ayuda médica.
Если кто-нибудь из сидящих рядом с вами будет неконтролируемо испуган, мы просим вас сообщить об этом администрации, чтобы человеку была оказана медицинская помощь.
Tengo miedo in-in. incontrolable cuando veo pelo.
У меня неконтролируемый, панический страх перед волосами.
Hace todo el experimento incontrolable, incluso el filtro no lo impidió. y, lógicamente, no debería suceder.
Она делает весь эксперимент неконтролируемым, даже фильтр не может это предотвратить. и логически, этого просто не должно было произойти.
Pero lo esencial es que el roce excesivo las convierte en una plaga devoradora, destructiva e incontrolable.
Наиболее важно,чистка крыльев Изменяет их индивидуальность. Они становятся разрушительным, Жадным,мародерствующим роем, С единственной целью.
Hay una sola salida: Acción directa en una escala incontrolable.
Есть только один ответ: непосредственные акции в масштабах с которыми они никогда не справятся.
El doctor ha tratado de seducir a varias enfermeras en esta planta fingiendo verse arrastrado por un impulso incontrolable.
Д-р Брюстер пытался соблазнить нескольких сестер в этом корпусе объясняя это влиянием неконтролируемых импульсов.
Tengo un apetito incontrolable. En todos los aspectos.
Жуткий аппетит, причем во всех сферах жизни.
Si no tenías un deseo incontrolable de verme.
Что у тебя не было безотчетного желания увидеть меня.
Como un impulso incontrolable y abrumador que me atrapa y no me suelta hasta que tengo relaciones sexuales.
Как что-то неподдающееся контролю, желание невероятной силы как будто что-то хватает и держит тебя до тех пор, пока не получишь сексуальное удовлетворение.
Sólo verá que te has convertido en algo incontrolable que quiso matarlo.
За исключением того, что ты превратился в то неконтролируемое существо и пытался его убить.
Algunos me han dicho que es incontrolable.
Некоторые няньки говорили, что он сущее наказание.
De una luz incontrolable.
Наказание радостью.
Hiciste de comida y sexo un solo impulso incontrolable.
Ты объединил еду и секс в одно отвратительное, неконтролируемое желание.

Из журналистики

Pero eso sería tan incontrolable y tan peligroso para él que es muy poco probable (a menos que lo arrinconemos).
Но это настолько не поддающийся контролю процесс и настолько опасный для него самого, что такое развитие событий можно считать практически невозможным, если, конечно, мы сами своими действиями не доведем его до отчаяния.
Por cierto, el modo en que están proliferando los problemas parece casi incontrolable.
Действительно, проблемы множатся так, что кажется, что это почти вышло из под контроля.
Pero en este último punto el análisis de China ha estado completamente equivocado porque subestima la desesperación incontrolable del régimen de Kim que se exacerba cada vez que dicho régimen cree que su supervivencia se encuentra en duda.
Но тут Китай оказался неправ, поскольку он недооценил неуправляемое отчаяние режима Кима, поскольку он считает, что само его существование находится под вопросом.
El marco de políticas del BCE es adecuado para contrarrestar llamaradas sistémicas, pero muy poco apto para ocuparse de a los incendios locales, que pueden propagarse de manera incontrolable.
Основы политики ЕЦБ хорошо подходят для борьбы с большими системными пожарами, но плохо подходят для локальных пожаров, которые, таким образом, могут распространяться бесконтрольно.
Al acordar transacciones importantes, los dirigentes de algunos nuevos Estados miembros intentaban, entre otras cosas, mostrar que el renacimiento de un fuerte egoísmo nacional en Europa es un juego peligroso, si no incontrolable.
Соглашаясь пойти на значительные компромиссы, лидеры некоторых новых стран-участниц пытались среди всего прочего показать, что попытки вновь разжечь сильный национальный эгоизм в Европе являются опасной, или даже неподдающейся контролю, игрой.
Esto podría desatar un círculo vicioso de deuda creciente e inflación incontrolable, con consecuencias devastadoras.
Это может спровоцировать порочный круг роста задолженности и неконтролируемой инфляции с разрушительными последствиями.
Es muy arriesgado crear una situación peligrosa para fines políticos, porque en la mayoría de los casos es probable que la situación llegue a ser incontrolable.
Очень рискованно создавать опасную ситуацию для достижения политических целей, потому что часто бывает так, что ситуация становится неконтролируемой.
Las primas de riesgo comenzaron a elevarse por encima de los niveles benignos en 2009, luego con más fuerza en el período 2011-2012, al tiempo que la fuga de capitales se tornó incontrolable en el 2011.
Надбавки за риск начали превышать допустимый уровень в 2009 г., а затем стали расти еще больше в 2011-2012 гг., в то время как отток капитала стал безудержным в 2011 г.
Cuando la insurgencia se volvió incontrolable, los Estados Unidos instalaron un gobierno iraquí.
Когда восстание вышло из под контроля, Америка назначила иракское правительство.

Возможно, вы искали...