manguera испанский

шланг

Значение manguera значение

Что в испанском языке означает manguera?

manguera

Utensilios.| Tubo hueco diseñado para transportar fluidos de un lugar a otro.

manguera

Lugar donde hay muchas matas de plantas de mango.

Перевод manguera перевод

Как перевести с испанского manguera?

manguera испанский » русский

шланг чулки чулка рейтузы

Примеры manguera примеры

Как в испанском употребляется manguera?

Простые фразы

Demasiada información se presentó de una sola vez. Asimilarla fue como beber de una manguera para incendios.
Было слишком много информации за раз. Её усвоение было подобно питию из пожарного рукава.
Si el agua deja de fluir, el más probable que es por una retorcedura en la manguera.
Если вода перестанет течь, то, скорее всего, это из-за перегиба шланга.
Se rompió el aspersor y el jardinero tuvo que volver a usar la manguera.
Разбрызгиватель сломался, и садовнику пришлось снова воспользоваться шлангом.

Субтитры из фильмов

Hay un trozo en la nariz del pistolón con la malva. y una bala en la manguera de la desportilladura.
Насечка на ручке. овечка на тучке. крест на пуле пустой. я пока холостой. пуля, ручка, крест, котлета.
Todos junto a la manguera.
Приготовьте пожарные рукава.
Que tenga una manguera con agua de verdad.
С живой лошадкой. И чтобы вода текла.
Pensé que la música pasaría por la manguera, se mezclaría con hierba. y crearía un néctar verde fantástico.
Я то думал, музыка потечет вниз по трубе и смешается с травой. и получится чудесный зеленый нектар.
La manguera.
Насос.
Y, Oh, oh! Una manguera.
И, ой-ой-ой, тут поливочный шланг.
La reserva de refrigerante. Instalé una manguera allí.
Я соорудил аварийный шланг!
Sutton, pon a funcionar esa manguera!
Давайте сюда этот шланг!
Se rompió una manguera.
Поршень выбило.
Quiero que vayas y prepares la manguera.
Иди, приготовь шланг.
Ésta es la última vez. que metes esa chatarra mecánica sin una manguera de escape.
Ты в последний раз. завёл это механическое уродство без шланга на выхлопной трубе.
Puso una manguera en el escape.
Он надел шланг на выхлопную трубу.
Y quizá una manguera.
И, может быть, шланг.
Puede chupar una pelota de golf hasta 7 m de manguera.
Она может высосать мяч для гольфа через двухметровый садовый шланг.

Из журналистики

En segundo lugar, era factible que algunos bancos centrales -específicamente la Fed- pudiera tirar del enchufe (o la manguera) abandonando el QE y las tasas cero.
Во-вторых, вполне возможно, что некоторые центральные банки - скажем, ФРС - могут прекратить финансирование (перекрыть кислород), отменив политику количественного смягчения и нулевые учетные ставки.
Franklin Roosevelt usó la historia ficticia de prestar una manguera de jardín a un vecino cuya casa estaba en llamas para explicar su complejo programa de préstamo-alquiler al pueblo americano antes de la Segunda Guerra Mundial.
Франклин Рузвельт использовал вымышленную историю предоставления садового шланга соседу, дом которого был в огне, чтобы объяснить американцам сложную программу ленд-лиза перед Второй Мировой Войной.

Возможно, вы искали...