nanotecnología испанский

нанотехнология

Значение nanotecnología значение

Что в испанском языке означает nanotecnología?

nanotecnología

Disciplina de la ciencia que estudia la tecnología del control y manipulación de materiales a nivel de los nanómetros.

Перевод nanotecnología перевод

Как перевести с испанского nanotecnología?

nanotecnología испанский » русский

нанотехнология нанотехноло́гия

Примеры nanotecnología примеры

Как в испанском употребляется nanotecnología?

Субтитры из фильмов

Lo más novedoso en nanotecnología.
Это последнее в нанотехнологии.
Tomé el mejor espécimen y lo mejoré con nanotecnología.
Я взял лучший образец и подправил его с помощью микротехнологии.
Los Goa'uld usaron nanotecnología para acelerar la vida delos habitantes de Argos.
Гоаулд Пэлопс использовал нанотехнологию для ускорения процесса старения жителей Аргоса.
Hailey averiguó que. su sangre no se vería afectada por una nanotecnología diseñada por los Goa'uld.
Хэйли обнаружила маркеры Гоаулда в вашей крови, которые не позволили бы нанотехнологии Гоаулдов инфицировать вас.
Sabes, es una de las primeras aplicaciones de la nanotecnología.
Знаешь, это одно из первых преминений нанотехнологий в промышленности.
A diario aprendemos más sobre la nanotecnología molecular. - Algún día, será una realidad.
Мы узнаём каждый день всё больше о молекулярных нанотехнологиях, и однажды это станет реальностью.
Fantástica nanotecnología, hace que la NASA parezca una tienda de juguetes.
Великолепная нанотехнология, сильно опережающая НАСОвские игрушки.
No es exactamente nanotecnología.
Знаешь, это вроде бы не нанотехнологии.
Y, en un tiempo, con nanotecnología y otras formas avanzadas de ciencia no es muy disparatado imaginar que incluso operaciones médicas complejas también podrían ser llevadas a cabo por máquinas.
Через какое-то время, с появлением нано-технологий и других продвинутых научных достижений, мы сможем увидеть, как самые сложные медицинские процедуры могут быть выполнены машинами не хуже людей.
Sin la computadora la nanotecnología no puede repararlo.
Без компьютера нанотехнология не работает.
Terraformación, biosferas construcciones en acero por nanotecnología.
Терраформирование, биосферы, стальные конструкции с нанотехнологиями.
Lleve las nubes de la ciudad a un nuevo nivel con nanotecnología de hidratación.
С нанотех-гидратАцией индустрия облаков перейдет на новый уровень.
De todo excepto la nanotecnología dedicada a mantener a Lex con vida.
Всё так, кроме разработок в области нанотехнологий, которые проводились, чтобы сохранить жизнь Лексу.
Bloomin Lovely trabaja en nanotecnología.
Обратимся к нанотехнологиям.

Из журналистики

La nanotecnología nos ofrece un control cada vez mayor del mundo material, ofreciéndonos oportunidades para mejorar las tecnologías existentes y desarrollar otras nuevas.
Нанотехнология дает нам больше возможностей управлять миром материи и позволяет улучшить существующие технологии, а также разрабатывать новые.
Sin embargo, la nanotecnología también está sacudiendo nuestra idea de qué hace que algo se torne dañino.
Кроме того, нанотехнология меняет наше представление об опасности.
A medida que crece la cantidad de productos que utilizan nanotecnología, necesitamos nueva información científica sobre los riesgos que pueden llegar a presentar.
Поскольку количество производимой продукции при помощи нанотехнологий постоянно растет, нам нужна новая научная информация о возможных опасностях, которые могут представлять эти материалы.
Expertos gubernamentales, de la industria, del sector académico y de otras áreas coinciden en que debe abordarse una larga lista de interrogantes si queremos desarrollar nanotecnología con la mayor seguridad posible.
Эксперты в правительстве, промышленности, научных обществах и других областях говорят о том, что необходимо получить ответы еще на многие ответы, чтобы быть в состоянии использовать нанотехнологии максимально безопасным образом.
Estados Unidos ha tenido un enorme éxito a la hora de promocionar estrategias de investigación que apoyan el uso de nanotecnología, y ha servido como un modelo que se imita en todo el mundo.
В США продвижение исследований в области нанотехнологий имело огромный успех, что стало примером для подражания во всем мире.
Si la nanotecnología sustentable ha de basarse en ciencia sólida, las estrategias globales de investigación deben estar respaldadas por políticas innovadoras y acompañadas por suficientes fondos para realizar el trabajo.
Для того чтобы были разработаны научно обоснованные надежные нанотехнологии, мировые исследовательские стратегии должны быть подкреплены инновационными политическими курсами и достаточным финансированием.
No podemos permitirnos entrar a ciegas en el futuro de la nanotecnología.
Мы не можем себе позволить слепо идти в будущее за нанотехнологиями.
En la carrera global por el liderazgo en materia de nanotecnología, los ganadores serán aquellos que entiendan los riesgos y apoyen la investigación necesaria para minimizarlos.
В гонке за глобальным лидерством в нанотехнологиях победителями выйдут те, кто понимает опасность и поддерживает исследования, направленные на ее минимизацию.
Las innovaciones que impulsan los avances económicos -tecnología de la información, biotecnología y nanotecnología- pueden mejorar los estándares de vida, tanto en el mundo en desarrollo como en el desarrollado.
Новшества, которые подстегивают экономический прогресс - информационные технологии, биотехнологии и наноиндустрия - могут повысить уровень жизни как в развитом, так и в развивающемся мире.
Todos los avances actuales -cibernética, biotecnología, o nanotecnología- generarán nuevos riesgos de que se produzcan abusos.
Если бы это было верно в отношении всех стран, то мировое население стало бы сокращаться после 2050 года - событие, которое несомненно было бы благоприятным.
Pero la vasta mayoría de mis colegas científicos en las universidades más importantes parecen estar tremendamente emocionados respecto de sus proyectos sobre nanotecnología, neurociencia y energía, entre otros campos de avanzada.
Однако подавляющее большинство моих ученых-коллег из лучших университетов кажутся очень взволнованными своими проектами в области нанотехнологий, нейробиологии и энергетики, а также в других передовых областях.
Además, los Estados Unidos siguen a la vanguardia en tecnologías de avanzada como la biotecnología y la nanotecnología; esto difícilmente se condice con una idea de decadencia económica absoluta.
Более того, США остаются ведущими в таких передовых технологиях, как биотехнологии и нанотехнологии. Это вряд ли является картиной абсолютного экономического упадка.
Aún así, el dilema es obvio en campos pioneros como la biomedicina, la nanotecnología y las neurociencias.
И все же дилемма очевидна в новаторских сферах, таких как биомедицина, нанотехнология и нейробиология.
Anatoly Chubais, el padre de la privatización rusa de los noventa y actual jefe del conglomerado industrial de nanotecnología del país, RosNano, admitió recientemente que las perspectivas para la modernización política de Rusia son poco prometedoras.
Анатолий Чубайс, отец русской приватизации в 90-е годы и нынешний глава нано-технологического конгломерата РосНано, недавно отметил, что перспективы политической модернизации России туманны.

Возможно, вы искали...