predecesor испанский

предщественница, предщественник, предшественник

Значение predecesor значение

Что в испанском языке означает predecesor?

predecesor

Que precede a otro de su misma especie en el espacio o el tiempo.

Перевод predecesor перевод

Как перевести с испанского predecesor?

Примеры predecesor примеры

Как в испанском употребляется predecesor?

Субтитры из фильмов

Nada en realidad, Excepto que el Dr. Rudd, mi predecesor, tenía algún tipo de prejuicio contra ella.
Ничего такого,. кроме того, что у доктора Радда, моего предшественника,. было предубеждение против неё.
Mi marido. - Su predecesor.
Ваш предшественник.
He tenido ya oportunidad de requerir. los servicios de su predecesor, y quedé muy satisfecho.
Месье Кокантен, мне уже приходилось обращаться к услугам вашего предшественника и я не был разочарован.
Mi ilustre predecesor, hablando, aludía a la compenetración. de la problemática del Ayuntamiento. gracias a nuestros eficaces esfuerzos, siempre alertas, y alertas estamos.
Мой уважаемый предшественник намекнул на взаимопроникновение муниципальной проблематики благодаря нам, трудящимся, что всегда на острие.
Él escribió la Historia para dejar a su predecesor Ricardo III, como un maníaco deforme que mató a sus sobrinos en la Torre de Londres.
Именно Генри Тюдор переписал историю так, чтобы выставить своего предшественника, Ричарда 3 больным маньяком, который сгноил своего племянника в башне.
El predecesor de Ambril estaba bastante bien,. aunque dijese tonterías.
Предшественник Амбрила был хорошим человеком, даже если и говорил глупые вещи.
Sin embargo, Ambril, aparentemente tu predecesor creía en esa leyenda.
Однако, ваш предшественник, кажется, верил в эту легенду.
Mi predecesor fue asesinado porque quería reformar el imperio.
Прежнего императора убили, потому что он хотел реформировать государство.
Se podria decir que Morton Downey fue el predecesor de Jerry Springer, aunque tenia una vision muy fascista de la vida en EE UU.
Мортон Дауни был. Своего рода предшественником Джерри Спрингера, но у него были фашистские взгляды на американскую жизнь.
Y que es un merecedor sustituto de su predecesor el señor Renfield.
И что Вы достойная замена своему предшественнику, Ренфилду.
Ya lo hizo al ordenar a mi predecesor salvar la vida del embajador Kosh.
Ты имеешь ввиду тот случай, когда ты приказал спасти посла Коша.
A diferencia de su predecesor, mi gobierno no fue consultado sobre su nombramiento.
В отличии от вашего предшественника, на ваш счет мое правительство не давало никаких указаний.
Todo filosofo tiene un predecesor, eso hace que sus ideas sigan evolucionando.
У каждого философа есть предшественник, которому он обязан своим рождением как философа.
Su predecesor tenía coñac.
Спасибо. - У вашего предшественника был коньяк.

Из журналистики

Su predecesor, Boris Yeltsin, supo cómo hacerse con el poder pero no cómo consolidarlo, lo que en parte explica por qué se le escurrió de las manos durante su presidencia.
Его предшественник, Борис Ельцин, знал, как захватить власть, но не мог консолидировать ее, что отчасти объясняет, почему власть ушла от него во время его правления.
Muchos han señalado a la Cancillera alemana, Angela Merkel, por no fomentar una visión de Europa similar a la de su predecesor y mentor, Helmut Kohl.
Многие указывают на канцлера Германии Ангелу Меркель за то, что она не смогла продолжить реализацию концепции ЕС ее предшественника и наставника Гельмута Коля.
Gran parte del crédito por los resultados de Brasil le pertenece no a Lula, sino a su predecesor, Fernando Henrique Cardoso, Presidente de Brasil de 1992 a 2000.
Большая заслуга в успехе Бразилии принадлежит не Лула, а его предшественнику, - Фернандо Энрике Кардозо (ФЭК), Президенту Бразилии в 1992-2000 гг.
Este cambio de la sensación del mercado es uno de los grandes logros del presidente Ricardo Lagos, predecesor de Bachelet y también socialista.
Это изменение в настроении рынка является одним из великих достижений предшественника Бачелет - президента-социалиста Рикардо Лагоса.
Al tiempo que el liderazgo civil se va volviendo más difuso (desde Mao Tse Tung cada líder chino ha sido más débil que su predecesor), los militares gozan de una mayor autonomía y presupuestos elevados desde 1990.
В то время как гражданское руководство стало диффузным (каждый новый китайский руководитель, начиная с Мао Цзэдуна, был слабее, чем его предшественник), военные пользуются все большей автономией и высокими бюджетами, начиная с 1990 года.
El Primer Ministro de Turquía Recep Tayyip Erdogan ha hecho suyo precisamente ese imperativo, establecido en primer lugar por su gran predecesor Kemal Atatürk hace casi un siglo.
Премьер-министр Турции Ресеп Тайип Эргодан взялся именно за такую проблему, которую впервые довелось решать его великому предшественнику Кемалю Ататюрку почти столетие назад.
El predecesor de Hollande, Nicolás Sarkozy, trató de resolver este problema.
Предшественник Олланда Николя Саркози попытался решить данную проблему.
Los legados de Deng y su predecesor, Mao Zedong, son muy diferentes.
Наследие Дэна и его предшественника, Мао Цзэдуна, очень разное.
La líder actual del laborismo, Shelly Yachimovich, fue más allá del fatalismo de su predecesor, Ehud Barak (quien mantenía que el conflicto palestino no tiene solución) y adoptó la política de la negación: no reconocer ni siquiera que hay un problema.
Нынешний лидер партии Труда Шели Яхимович заменила фатализм своего предшественника Эхуда Барака, который настаивал, что палестинский конфликт не имеет решения, политикой отрицания; она отказалась даже признать, что такая проблема существует.
Al fin y al cabo, el predecesor de Xi, Hu Jintao, tardó mucho más en lograr un grado similar de autoridad, pero se trata sólo de un primer paso.
В конце концов, предшественнику Цзиньпиня, Ху Цзиньтао, стоило гораздо больше, чтобы достичь аналогичной степени власти. Но это всего лишь первый шаг.
Calderón, revirtiendo la política de su predecesor de hablar contra la falta de derechos humanos en Cuba, ha restituido la tradición de mantener lazos estrechos con la isla.
Кальдорон, направив в обратную сторону политику своих предшественников, которые говорили о недостатке прав человека на Кубе, восстановил традиционно близкие отношения с Мексикой.
El predecesor de Peña Nieto, Felipe Calderón, le había legado una guerra contra las drogas que ya había causado más de 60.000 muertes; al menos otros 22.000 mexicanos estaban desaparecidos.
Предшественник Пенья Ньето, Фелипе Кальдерон, завещал ему войну с наркотиками, в которой уже погибло более 60,000 человек и по крайней мере еще 22,000 мексиканцев пропали без вести.
Entretanto, un pacto que Peña Nieto hizo con su predecesor se está volviendo contra él.
Между тем договор, который Пенья Ньето подписал с его предшественником до сих пор преследует его.
Es comprensible que desee diferenciarse de su predecesor, Vicente Fox, que fue incapaz de lograr la aprobación de reformas significativas en el Congreso.
Понятно, что он хочет провести различия между собой и своим предшественником, Висенте Фоксом, который был неспособен провести многозначительные реформы через Конгресс.

Возможно, вы искали...