prepotencia испанский

напористость

Значение prepotencia значение

Что в испанском языке означает prepotencia?

prepotencia

Condición o carácter de prepotente. Poder poder muy grande.

Перевод prepotencia перевод

Как перевести с испанского prepotencia?

prepotencia испанский » русский

напористость

Примеры prepotencia примеры

Как в испанском употребляется prepotencia?

Субтитры из фильмов

Ha entrado en casa con prepotencia, toda mojada,su sombrero me ha salpicado la camisa.
Вы своевольно вошли в мой дом, испачкали мою рубашку.
Podría prescindir de su prepotencia de adolescente.
Ну, я мог обойтись без этого юного новичка.
No me impresiona tu prepotencia.
Ты никого этим поведением не впечатлишь, Лана.
Le doy mi palabra que encontraremos a los responsables. del acto de prepotencia perpetrado.
Обещаю, мы найдём того, кто поступил с тобой несправедливо!
Yo he hablado de prepotencia. lo que le hicieron a mi abuela los agentes americanos.
О несправедливости. Американские агенты издеваются над бабушкой.
No se puede tratar a la gente con amenazas y prepotencia.
Давление и угрозы - это плохой метод управления.
Mis generales, cegados por su propia prepotencia, nos conducirán al desastre.
Мои генералы, опьяненные своей властью, приведут к катострофе.
Nos has tratado con prepotencia hasta ahora.
До этого времени ты задирал нос и командовал.
Trata a los demás con prepotencia.
Любит главенствовать.
Está cegado por su propia prepotencia.
Ослеплен его собственной важности.
Y voy a seguir a tu madre hasta que averigüe quien es tu padre, y luego la trataré con prepotencia hasta que se destruya.
И я буду следить за твоей матерью, пока не узнаю кто твой отец и потом буду помыкать её пока не уничтожу.
Deja esa prepotencia, Maggie.
Слезь со своего престола, Мэгги.
La verdad es que estás dedicado a la idea de autoridad. y te gusta tratamos con prepotencia.
По правде, вы носитесь с этой идеей авторитета и помыкаете всеми вокруг.

Из журналистики

En Occidente odiamos reconocer (y la mayoría se niega a creer) que nuestros líderes llevan un siglo destruyendo vidas musulmanas como si nada, en incontables guerras y choques militares instigados por la prepotencia occidental.
Мы на Западе не любим признавать (а многие отказываются верить), что наши лидеры на протяжении уже столетия возмутительно равнодушны к жизням мусульман, погибших в бесчисленных войнах и военных конфликтах, которые спровоцировали превосходящие силы Запада.

Возможно, вы искали...