resguardarse испанский

Значение resguardarse значение

Что в испанском языке означает resguardarse?

resguardarse

Refugiarse ante un peligro o una inclemencia.

Примеры resguardarse примеры

Как в испанском употребляется resguardarse?

Субтитры из фильмов

No, creo que se hace el rudo para resguardarse.
Нет, мне кажется, вы надеваете маску, чтобы защитить себя.
No sabía ni resguardarse del frío.
От него все равно никакого толку. Даже не понимал, что в такое холодное утро надо сидеть дома.
Será mejor resguardarse.
У нас нет времени на то, чтобы отключить каждое силовое поле по очереди, отсюда и до 34 уровня.
Era porque siempre estaba lloviendo. y estaban ahí para resguardarse de la lluvia.
Потому, что всегда шел дождь, и все заходили, чтобы не промокнуть.
No la encontraron, se había alejado para resguardarse de la lluvia.
Полицейский не нашёл её, она могла бродить где-то под дождём.
Y les propongo que vengan a resguardarse en mi trinchera.
Я предлагаю вам укрыться в нашей траншее.
Puede resguardarse, eso es gratis.
Ничего, можете встать под навес. Это бесплатно.
En Hartford, creo, aparecieron unas 10 personas, y la mitad de ellos estaban allí para resguardarse de la lluvia.
В Хатворде, думаю, было человек десять, и половина из них просто хотела укрыться от дождя.
Ahora todo el mundo debe resguardarse y estar preparado para quedarse hasta que las condiciones del tiempo mejoren, lo cual probablemente no ocurrirá hasta el domingo por la tarde.
Каждому следует сейчас же зайти внутрь и быть готовым оставаться внутри, пока погода не улучшится, что вряд ли случится раньше воскресного полудня.
Una que envía a los suricatas agradecidos corriendo a resguardarse.
Услышав его, благодарные сурикаты поспешно прячутся.
Ahí le dispararon, mayor. y luego se arrastró para resguardarse en esa zanja.
Вон там, майор, вас подстрелили, и вы поползли, чтобы укрыться под откосом.

Из журналистики

Las empresas globales pierden tiempo y recursos en esfuerzos básicamente inútiles para resguardarse contra el riesgo monetario (beneficiando sólo a los bancos que actúan como intermediarios).
Глобальные фирмы тратят время и ресурсы в основном на тщетные попытки хеджировать валютный риск (извлекают выгоду только банки, которые действуют в качестве посредников).

Возможно, вы искали...