ventrílocuo испанский
чревовещатель
Значение ventrílocuo значение
Что в испанском языке означает ventrílocuo?
ventrílocuo
Перевод ventrílocuo перевод
Как перевести с испанского ventrílocuo?
Примеры ventrílocuo примеры
Как в испанском употребляется ventrílocuo?
Субтитры из фильмов
Aquel ventrílocuo francés te enseñó mucho.
Этот французский чревовещатель многому тебя научил.
Tenía una idea de que ese muñeco era un enano disfrazado, pero es un muñeco ordinario de ventrílocuo.
У меня была мысль, что его кукла - наряженный карлик, но это просто обычная кукла.
O mi ventrílocuo puertorriqueño.
Или мой пуэрториканский чревовещатель.
Barney Dunn es el peor ventrílocuo del mundo.
Барни Данн был худшим в мире чревовещателем.
Lo que pretendía era hacernos creer que era un prestidigitador porque así nunca se nos hubiera ocurrido que, en realidad era un ventrílocuo.
Он хотел, чтобы мы считали его фокусником. На самом деле он - чревовещатель.
El ventrílocuo va al cielo, pero el muñeco no.
Чревовещатель попадет в рай, но его кукла - нет.
Igual que un ventrílocuo, yo finjo.
Как чревовещатель может вызывать голоса, так и я могу вызвать бульканье.
Dieter es ventrílocuo.
Дитер может изменять свой голос.
Jodido ventrílocuo.
Чревовещатель хренов!
Era un ventrílocuo.
Как будто прежде он был чревовещателем.
Pero es tu pito haciendo de ventrílocuo.
А твой член играет роль чревовещателя.
Podríamos hacer el número de ventrílocuo para empezar.
Мы могли бы сделать номер с чревовещанием для начала.
Gob había grabado su número de ventrílocuo.
Недавно Джоб сделал запись своего выступления.
Y, con su habilidad de ventrílocuo, decidió librarse de la culpa.
Он решил снять с себя вину с помощью навыков чревовещания.