viático испанский

суточные в связи с поездкой

Значение viático значение

Что в испанском языке означает viático?

viático

Dinero que se facilita a un trabajador para cubrir los gastos en los que incurre por desplazamientos realizados en la consecución de su tarea. Religión.| Eucaristía que se administra a un enfermo en peligro de muerte.

Перевод viático перевод

Как перевести с испанского viático?

viático испанский » русский

суточные в связи с поездкой

Примеры viático примеры

Как в испанском употребляется viático?

Субтитры из фильмов

Gilberta, hermana, quiero recibir el viático.
Жильберта, сестра моя, я хочу причаститься.
Pero el viático es para los moribundos y tú no estás en peligro.
Но причащаются умирающие, а ты вне опасности.
Padre, quiero el viático.
Отец, я хочу причаститься.
Quiero el viático.
Я хочу причаститься.
No, quiero el viático.
Нет, я хочу причаститься.
Recibe, hermano, el viático del cuerpo de nuestro Señor Jesucristo.
Прими, брат, сие есть тело Господа нашего, Иисуса Христа.
Puede darle el viático antes de que yo le pegue un tiro.
Вы можете причастить его перед тем, как он получит от меня пулю.
Cobró su seguro de vida para un acuerdo viático.
Она перевела в наличные свою страховку для виатикального расчета.
Un acuerdo viático es un repugnante, arreglo depredadora por el que un enfermo terminal señales de distancia de su futuro pago del seguro de vida a cambio un anticipo mensual.
Виатикальный расчет - это отвратительное, грабительское соглашение, в соответствии с которым смертельно больной пациент отказывается от последующего использования страховки в обмен на месячные выплаты наличными в кредит.
Cuando me enteré de que James Dylan había vendido Rada Hollingsworth su viático, he hecho un poco superficial la investigación de sus antecedentes, investigar sus empleadores al parecer había dejado de hacer.
Когда я узнал, что Джеймс Дилан продал Раде Хеллингсворт ее виатикальный расчет, я слегка покопался в его подноготной, исследование, которым его работодатели пренебрегли.
Pensé que podíamos ir por unas cervezas. Con el viático.
Не выпить ли нам по старой памяти?

Возможно, вы искали...