semen | limen | himen | germen

yemení испанский

йеменский, йеменец

Значение yemení значение

Что в испанском языке означает yemení?

yemení

Gentilicio.| Originario, relativo a, o propio de Yemen.

yemení

Gentilicio.| Persona originaria de Yemen.

Перевод yemení перевод

Как перевести с испанского yemení?

Примеры yemení примеры

Как в испанском употребляется yemení?

Субтитры из фильмов

Un hombre llamado Jamal Othman, un yemení-americano nacionalizado está dentro con su familia.
Мужчина по имени Джамаль Отмен, натурализированный йеменец-американец находится внутри со своей семьёй.
Investigación dice que la Sra. Othman no es yemení-americana.
Поиск говорит, что миссис Отмен не йемен-американка.
La tradicional costumbre Yemení por la que la música suena por toda la comunidad.
Традиционный йеменский обычай, во время которой постоянно звучит музыка.
Cuando la delegación Yemení entró en el cuarto su hombre, Hassan, no fue el último en cruzar la puerta, fue Rafik.
Когда делегация Йемена заходила в комнату, ваш Хассан не был последним появившимся, им был Рафик.
Agrego que el Ministerio de Relaciones Exteriores apoya el proyecto como símbolo de la cooperación anglo-yemení.
Хочу добавить, что Министерство Иностранных Дел, поддерживает проект, как символ англо-йеменского сотрудничества.
O puede firmar esta carta declarando que está encantando de ser asignado, exclusivamente al proyecto de pesca de salmón yemení con efecto inmediato.
Или. Ты можешь подписать это письмо о том, что ты рад посвятить себя, исключительно проекту выведения лосося в Йемене. И - немедленно.
La policía Yemení tuvo que enviar lo que quedaba de él en una pequeña bolsa de plástico a un laboratorio en Dubai solo para identificarlo.
Полиция Йемена отправила кораблем, то что он него осталось в небольшом полиэтиленовом пакете в лабараторию в Дубаях, только для его идентификации.
El despacho árabe cree que puede see un asesino yemení, pero sea lo que sea, la justicia lo cogerá por conspiración para asesinar.
Арабский отдел думает, что он какая-то важная йеменская шишка, но кто бы он ни был, органы юстиции его задержат по обвинению в сговоре с целью совершения убийства.
Ayer, el primer ministro yemení, A'zam Halabi. sufrió un ataque al corazón.
Вчера премьер-министр Йемена Азам Халаби перенёс сердечный приступ.
La CIA decidió que todo el país es un agujero negro. que ningún yemení, sea hombre o mujer, trabajaría con nosotros.
ЦРУ решило, что вся страна - словно черная дыра и ни один житель Йемена никогда не будет работать на нас.
El gobierno Yemení se atribuyó la responsabilidad de los ataques, diciendo que habían asesinado a decenas de agentes de Al-Qaeda.
Правительство Йемена взяло на себя ответственность за эти атаки. что в ходе операции были убиты десятки боевиков Аль-Каиды.
Pero encontré esto en el sitio web de la propia Casa Blanca: Una lectura de datos de una llamada telefónica entre Obama y el presidente yemení.
Однако потом на сайте Белого дома я нашел выдержку из телефонного разговора между Обамой и президентом Йемена.
Una semana después de Al-Majalah, hubo otro ataque y esta vez el gobierno yemení emitió un comunicado de prensa señalando los objetivos previstos, pero ninguno había sido asesinado.
Через неделю после Аль-Маялы последовал новый удар. И на этот раз йеменское правительство сообщило имена предполагаемых целей.
Un ciudadano estadounidense de origen yemení.
Американский гражданин йеменского происхождения.

Из журналистики

Yemen es el pueblo yemení.
Йемен - это народ Йемена.
Es la incapacidad del gobierno yemení para encontrar una solución política a estos problemas lo que ha llevado a Yemen al borde de la fragmentación.
Именно неспособность правительства Йемена найти политическое решение этих проблем привело Йемен на порог разделения.
En consecuencia, parecen estar actuando en beneficio del presidente yemení, Ali Abdullah Saleh.
В результате они играют на руку президенту Йемена Али Абдалле Салеху.
Sólo si la intervención occidental apunta a rescatar al estado yemení de sí mismo habrá posibilidades de contener a Al Qaeda.
Только если вмешательство Запада будет направлено на спасение государства Йемена от него самого, появятся возможности сдерживания Аль-Каеды.
Pero el estado yemení no es el único culpable.
Вина лежит не только на самом Йемене.
De hecho, la población yemení excede la población conjunta de los seis miembros del CCG.
В действительности, население Йемена превышает население всех шести членов Совета сотрудничества арабских государств Персидского залива вместе взятых.
Pero los líderes del nuevo país nunca lograron que las diversas tribus, unidades básicas de la estructura social yemení, se integraran al sistema político y aceptaran inequívocamente la autoridad del estado soberano.
Однако их лидеры никогда не могли объединить племена, изначальные единицы социальной структуры Йемена, в политическую систему способом, который определяет окончательное принятие им суверенного государства.
Desde entonces, la mano de obra yemení ha estado prohibida en Arabia Saudí.
С тех пор в Саудовской Аравии было запрещено использовать йеменскую рабочую силу.
En lugar de exportar radicalismo, Arabia Saudí debe empezar a importar mano de obra yemení levantando la prohibición de los trabajadores yemeníes.
Вместо того, чтобы экспортировать радикализм, Саудовская Аравия должна начать импортировать йеменские трудовые ресурсы, сняв свой запрет на использование йеменских рабочих.
Más temprano ese día, el príncipe había hecho traer al atacante en su avión privado desde la frontera yemení-saudita y, según se dice, había ordenado que no lo requisaran meticulosamente.
Ранее в тот день принцу привезли террориста на его личном самолете с йеменско-саудовской границы, и Мухаммед, как сообщают, приказал, чтобы террориста тщательно не обыскивали.
NUEVA YORK- Mohamed al-Hanashi era un ciudadano yemení de 31 años de edad al que mantuvieron preso en Guantánamo durante siete años sin que hubiera cargos contra él.
НЬЮ-ЙОРК. Мохаммед аль-Ханаши был 31-летним гражданином Йемена, которого содержали в тюрьме Гуантанамо без предъявления обвинения семь лет.
El gobierno yemení también señala que está a la espera del informe del juez de instrucción de los Estados Unidos.
Правительство Йемена также отмечает, что оно еще не получило отчет прокурора из США.
Está casado con la hermana de Tariq Al Fadhli, un yemení que luchó junto al dirigente de Al Qaeda, Osama Ben Laden, en el Afganistán.
Он женат на сестре Тарика аль-Фадхли, йеменца, воевавшего бок о бок с лидером аль-Каеды Усамой бин Ладеном в Афганистане.
La oposición yemení no sólo está organizada, sino que, además, desempeña un papel activo en la política y tiene apoyo auténtico de la base.
Йеменская оппозиция не только организована, но и играет активную роль в политике и обладает подлинной поддержкой широких масс.

Возможно, вы искали...