ébahir | étai | baht | ébat

ébahi французский

ошарашенный

Значение ébahi значение

Что в французском языке означает ébahi?

ébahi

Étonné fortement, surpris.  Ce morceau de rocher avait surnagé par on ne sait quel caprice d’un dieu ébahi et retors, désireux de faire payer ad vitam æternam à ses habitant le karma de leurs malheureux ancêtres.

Перевод ébahi перевод

Как перевести с французского ébahi?

ébahi французский » русский

ошарашенный

Примеры ébahi примеры

Как в французском употребляется ébahi?

Простые фразы

Thomas resta un moment ébahi.
Том на мгновение оторопел.

Субтитры из фильмов

J'étais ébahi par sa beauté.
Я был ослеплён её красотой.
Je suis choqué, stupéfait, ébahi.
Ну, я шокирован, ошеломлён и совершенно поражён.
Je suis ébahi. Où est le prob?
Я сбит с толку.
Dites que vous êtes le Métatron et on vous regarde l'air ébahi. Mentionnez une scène d'un film de Charlton Heston. et tout à coup, les gens qui vous entourent sont des théologiens.
Вообще-то, в мексиканской закусочной, что в двух кварталах от твоего дома.
On l'a préparé ensemble, certes. mais tout le monde était ébahi!
Все были просто в восторге.
De quoi être ébahi, pour sûr.
Глаза разбегаются, это точно.
Je suis ébahi.
Я до сих пор не могу в это поверить.
J'étais ébahi de voir le plus grand poète d'Ashton et Spectre. au fin fond du Texas.
Я не ожидал встретить величайшего поэта Эштона и Миража так далеко, в Техасе.
J'étais ébahi par l'efficacité de l'opération. Par la sophistication du dispositif.
Я был шокирован оперативностью вашей операции, изощренностью вашего оборудования.
Mais vous êtes soulagée d'avoir été sauvée. Je voulais voir quelle expression vous auriez alors. Bref, je voulais voir votre visage ébahi après vous avoir démasquée.
А теперь спасена и чувствуешь облегчение. что я вижу тебя насквозь.
Pioche une carte, repose-la, et prépare-toi à être ébahi!
Выбери карту, положи обратно и будь готов поразиться.
Vous savez, je suis ébahi du soutien que vous apportez à votre équipe.
Знаешь, Джек, я просто потрясен тем как ты прогибаешься за своих людей.
Étonné. ou ébahi?
Удивлен. или мистифицирован?
Encore une fois, Mr Crowder, je suis ébahi par votre facilité à proférer des mensonges.
Меня снова удивляет, мистер Краудер, с какой легкостью ложь слетает с вашего раздвоенного языка.

Возможно, вы искали...