écureuil французский

белка

Значение écureuil значение

Что в французском языке означает écureuil?

écureuil

(Zoologie) Petit mammifère rongeur et arboricole doué d’une grande agilité et remarquable par sa queue touffue qui se relève en panache.  Il aimait aussi voir passer les chevrettes, derrière les cépées, et bondir les écureuils, la queue en l’air, au bout des pins […]  Les gerboises abondent dans la vallée du Tensift, et les écureuils dans toutes les régions forestières.  Dressé sur l’échelle légère et tremblante, en saule de marais, il cueillait sans relâche, leste comme un écureuil, promptement quoique sans se hâter […]  Elles mangent des sandwichs, des wraps et des chips, rient avec leurs collègues et amis, qui sont parfois au bout du fil. Et visiblement désopilants. Des écureuils et des pigeons attendent qu'on leur donne les restes. (Par analogie) (Familier) Personne prévoyante par analogie avec un comportement de l’animal.  Donc il a ce côté très radin... Un peu grippe-sou, écureuil. Donc c'est pas le genre à faire des cadeaux aux enfants. (Figuré) (Désuet) Personne vive, active, qui ne tient pas en place.  C’est un écureuil.  Il est vif comme un écureuil. (Entomologie) Synonyme de bombyx du hêtre.  Communément appelé Écureuil, ou encore Bombyx du hêtre, Stauropus fagi est un papillon nocturne (ou Hétérocère) de la famille des Notodontidés, représentée en France par une cinquantaine d’espèces. Il est très largement répandu, mais n’est jamais abondant, du moins sur notre sol. (Pêche) (Familier) Sorte d'indicateur pour avertir des touches dans la pêche aux carpes et aux silures.  Les écureuils assurent une bonne tension du fil et font office d'indicateurs de touches. Quand elles se produisent, ils remontent le long de leur tige. Le détecteur de touche sonore et lumineux appartient à la panoplie du carpiste moderne.  L’écureuil s'abaisse et ne bouge plus. Prenez la canne en main et moulinez rapidement pour prendre contact avec le poisson et ferrez. (Désuet) Ancien nom vernaculaire du serran de sable (Diplectrum formosum, L. 1766), poisson des zones tropicales américaines atlantiques.  On donne vulgairement le nom d’écureuil à un poisson désigné par Linné sous la dénomination de perca formosa, et devenu le lutsaccus sciurus de Lacépède. (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Il est généralement représenté rampant, la queue le long du dos. À rapprocher de bièvre, castor, connil, lapin et lièvre.  D’argent à l’écureuil contourné de gueules tenant une noisette du même, qui est de Soorts-Hossegor des Landes → voir illustration « armoiries avec un écureuil » Pompier ou secouriste qui a pour rôle de maintenir l’axe tête-cou-tronc de la victime lors d’une manœuvre de désincarcération, parfois à l’aide d’un collier cervical.  poisson tropical

Écureuil

Eurocopter AS350, type d’hélicoptère de conception française.

Перевод écureuil перевод

Как перевести с французского écureuil?

écureuil французский » русский

белка обыкновенная белка бурундук бе́лка

Примеры écureuil примеры

Как в французском употребляется écureuil?

Простые фразы

Un écureuil se cachait parmi les branches.
В ветвях пряталась белка.
Mon chat a tué un écureuil.
Моя кошка убила белку.
Un écureuil se dissimulait dans les branches.
В ветвях пряталась белка.
Un écureuil se baigne dans l'étang.
В пруду купается белка.
L'écureuil mange des noisettes.
Белка ест лесные орехи.
Le chien court après l'écureuil.
Собака бежит за белкой.
Aujourd'hui, j'ai vu un écureuil albinos.
Сегодня я видел белку-альбиноса.
Je ne suis pas un écureuil.
Я не белка.
Cet écureuil est allergique aux noisettes.
У этой белки аллергия на орехи.
Cet écureuil fait une allergie aux noisettes.
У этой белки аллергия на орехи.
Avez-vous déjà vu un écureuil?
Вы когда-нибудь видели белку?
As-tu déjà vu un écureuil?
Ты когда-нибудь видел белку?
Tom n'a qu'un écureuil.
У Тома только одна белка.
Cet écureuil n'est pas timide.
Эта белка не пугливая.

Субтитры из фильмов

Un écureuil, là-haut!
Белка!
Son optique est si fine et sa disposition telle que vous examinez ce petit écureuil sans l'intimider et vous vivez toute sa vie intime.
Оптика такая чувствительная, и форма такая удобная, что на короткой дистанции вы можете следить за белкой вблизи, не испугав ее.
Le lapin aurait De la déférence pour moi. L'écureuil me ferait La révérence a': Moi.
Пусть кролик уважает меня, а суслики кланяются, если хпестну хвостом, значит, я недоволен, пусть знают все - если я король!
Mais tu ne récupéreras pas Kay avec un écureuil empaillé.
Но ты никогда не вернешь Кей назад с чучелом белки.
Je n'empaillerai plus jamais d'écureuil de ma vie.
Я никогда больше не буду наполнять другую белку, пока я жив.
Un écureuil!
Смотри, белка.
Il a piégé le pauvre écureuil.
Рик, он загнал бедную, маленькую белку в ловушку.
Il doit nous parler de l'écureuil.
Я думаю, он пытается рассказать нам о белке. Что случилось?
Puis il a eu un vieux fusil à air comprimé en échange d'un écureuil.
Потом у него появилось старое пневморужьё, которое он обменял на бурундука, которого он поймал и приручил.
Un écureuil.
Белка.
Un écureuil?
Белка?
Un écureuil a une queue touffue.
Всем известно, что у белки есть белый пушистый хвост.
Que faites-vous donc là, affairée comme un petit écureuil?
Что вы делаете? Что вы там стряпаете?
Il grimpera comme un écureuil!
Он вскочит туда как белка! - Оле?

Возможно, вы искали...