électromagnétique французский
электромагнитный
Значение électromagnétique значение
Что в французском языке означает électromagnétique?
électromagnétique
Перевод électromagnétique перевод
Как перевести с французского électromagnétique?
Примеры électromagnétique примеры
Как в французском употребляется électromagnétique?
Субтитры из фильмов
L'élément contenant le cristal de quartz est activé par un champ électromagnétique variable alimenté par les condensateurs à haute tension qui se trouvent là.
Блок, содержащий кварцевый кристалл, активируется различным электромагнитным полем от этих конденсаторов высокого напряжения - здесь.
Peut-être l'anomalie qu'on a relevée dans le champ électromagnétique.
Пока не знаю, сэр. Но мы измеряем электромагнитное поле планеты, и оно чуть выше нормы.
Le phénomène électromagnétique connu sous le nom de Murasaki 312 fait des ravages dans l'espace, alors que l'on est sans nouvelles de sept membres d'équipage.
Электромагнитный феномен, известный как Мурасаки-312. Злобный космический вихрь. Горькое напоминание о том, что семеро наших сослуживцев все еще вне досягаемости.
Champ électromagnétique hautement cohésif, masse d'énergie.
Скорее всего, это масса энергии. Способное к сцеплению электромагнитное поле.
Cette tempête semble mue par un vortex électromagnétique comparable à celui que nous avons rencontré il y a 2 ans.
Онприводитсявдвижениеэлекторомагнитнымзавитком, вродетого,чтомы встретили 2 года тому назад.
Je me sens vif et lumineux, comme si j'avais été branché sur un grand champ électromagnétique.
Я чувствую жизнь и пульсацию. как будто меня вдруг включили в огромное электромагнитное поле.
Ce ne peut être qu'une commande avec minuterie électromagnétique,. modèle P.T.M., montée sur un détonateur avec de la nitroglycérine. haute puissance.
Не иначе, это мощное электромагнитное устройство с таймером Пе-Эм-Те, работающее на нитроглицерине.
Dans la totalité du spectre électromagnétique.
Целый электромагнитный спектр.
Commandant, les détecteurs signalent une perturbation électromagnétique à proximité du capitaine.
Коммандер, сенсоры улавливают электромагнитное возмущение, приближающееся к местонахождению капитана.
L'entité cristalline fonctionne à la manière d'un collecteur électromagnétique gigantesque.
Кристаллическое Существо действует как гигантский электромагнитный коллектор.
Aucune activité électromagnétique.
Здесь нет вообще никакой электромагнитной активности.
J'ai inventé Grazer, et je l'ai actualisé pour une partie du spectre électromagnétique qu'ATAC ne soupçonne pas.
Я не только изобрёл спутник, я его усовершенствовал, чтобы можно было использовать часть электромагнитного спектра незаметно для НАСА.
Électromagnétique.
Электромагнитный излучатель.
Mon Dieu, c'est le champ électromagnétique de nos instruments.
Боже мой! Это электромагнитное поле от наших инструментов!
Из журналистики
Le champ électromagnétique d'une particule qui passe à travers une double fente peut passer à travers les deux fentes à la fois.
Электромагнитное поле частицы, которая проходит через двойную щель может пройти через обе щели одновременно.
Ces tests fonctionnent comme ceux qui utilisent la stabilité d'atomes comme preuve indirecte dans la quantification de la force électromagnétique.
Эти тесты работают так же, как и те, которые используют стабильность атомов как косвенное доказательство квантования электромагнитной силы.
Certaines ont proposé que la réglementation de l'espace suive le précédent établi par le spectre électromagnétique.
Некоторые считают, что управление небом следует подчинить прецедентному праву, как это сделано в отношении спектра электромагнитных волн.