чп | аж | аш | П

ап русский

Примеры ап по-французски в примерах

Как перевести на французский ап?

Субтитры из фильмов

Потом у неи ока3ап(я внебрачный ребёнок.
Et tout d'un coup, elle a accouché d'un bâtard.
Одну из тех новеньких английских машин, алле ап!
Une de ces nouvelles voitures anglaises. Tiens, attrape.
Х-востами - ап!
R-ails up! - Hup!
Я завлекаю Аренберга, он влюбляется в меня, и ап!
C'est clair!
И ап!
Pas très.
Налей мне виски с севен-ап. - Хорошо.
Un bourbon-soda.
Видишь его сроун-ап и делаешь поверх него.
Tu vois un throw-up, Tu le recouvres.
Это очень сложно - быть стенд-ап комиком.
La vie d'un comédien n'est pas facile.
Я говорила вам, что эти стэнд-ап комики не умеют играть.
Ces comiques ne savent pas jouer.
Это что, бюстгальтер пуш ап? - Нет! Прекрати!
C'est un wonderbra?
Как твоя карьера стенд-ап комика?
Alors, ta carrière?
СиДжей! Вы можете сказать, почему АП знает больше, чем Вы?
Pourquoi l'agence de presse en sait plus que vous?
Можно мне средний Севен-Ап?
Je peux avoir un moyen Seven Up?
Я пойду туда и скажу им, что команда спасения на вертолетах вырывается из Порт-О-Принс. Потом я позову АП и Агенство Франции.
J'entre dans l'arène pour leur dire qu'un porte-hélicoptères. se dirige vers Port-au-Prince, ensuite j'affranchirai l'AP et l'AFP.

Из журналистики

Говорят, что в Берлине, новый старт-ап создается каждые 20 минут.
À Berlin, une nouvelle start-up est créée toutes les 20 minutes.