дистрибьютор русский

Перевод дистрибьютор по-французски

Как перевести на французский дистрибьютор?

дистрибьютор русский » французский

distributeur agent

Примеры дистрибьютор по-французски в примерах

Как перевести на французский дистрибьютор?

Субтитры из фильмов

Дистрибьютор позвонил.
Le distributeur a téléphoné.
Привет, я Мередит, и я хороший дистрибьютор.
Je m'appelle Meredith et je suis. douée pour faire marcher les relations.
Он, например, региональный дистрибьютор безалкогольных напитков, и он стоит на остановке.
On l'a vu. il est distributeur régional pour une entreprise de boissons. Il allait prendre son train.
Мне, просто, нужен дистрибьютор.
J'ai juste besoin d'un distributeur.
Большой дистрибьютор пива.
Gros revendeur de bière. On l'appelle le roi de la mousse.
Значит был кто-то, кому он не заплатил. Поставщик, дистрибьютор?
Un fournisseur?
Человек человеку даже не имиджмейкер, не дилер, не киллер и не эксклюзивный дистрибьютор, как полагают современные социологи.
L'homme n'est même pas pour l'homme un faiseur d'images, pas plus qu'il n'est un dealer, un tueur, ou un distributeur exclusif, comme le pensent certains sociologues contemporains.
Все они от производителей и розничных торговцев которые в настоящее время ведут дела с Уолкотт Дистрибьютор.
Ce sont tous des messages de distillateurs ou de détaillants qui font des affaires avec Wolcott Distribution.
Т.е., если бы каждый дистрибьютор, кто хоть раз потерял клиента, начал убивать конкурентов, не у кого было бы купить выпивку.
Je veux dire que si chaque distributeur qui a perdu un client commençait à tuer un concurrent, il ne devrait rester personne à qui acheter de l'alcool.
Но есть то, что я не могу простить, и мой муж не единственный дистрибьютор алкоголя во Флориде.
Mais il y a certaines choses que je ne peux pas pardonner, et ce n'est pas comme si mon mari était le seul distributeur de spiritueux en Floride.
Наш дистрибьютор готов предоставить нам два бочонка пива для промо-акции.
Le distributeur de bière accepte de nous donner deux fûts gratos.
Один дистрибьютор, Среднезападный регион.
Le seul distributeur pour tout le Midwest.
Да. Я дистрибьютор пива и вина.
Dans la distribution de bière et vin.
Отправим их на списание, всё равно их никто не покупает, - даже если дистрибьютор сильно постарается.
Note-la sur l'inventaire, que personne ne consulte quand il faut appeler le distributeur.

Возможно, вы искали...