древесина русский

Перевод древесина по-французски

Как перевести на французский древесина?

древесина русский » французский

bois lignine tissu ligneux bois d’oeuvre

Примеры древесина по-французски в примерах

Как перевести на французский древесина?

Субтитры из фильмов

Это ведь лучшая древесина.
Elle vient des meilleurs bois.
Яйцо - это не камень и не древесина, оно живое, у него есть сердце!
Un oeuf n'est pas une pierre. C'est une chose vivante.
Я обещал тебе лодку за 200 тыс йен, так что древесина лауаны подойдет.
Pour une coque de 200 000 yens, vous devrez vous en contenter.
Перед войной древесина была лучше, но всё же.
Quoique le bois était meilleur avant la guerre. mais malgré tout.
Наше горючее - древесина!
On marche au bois!
Окаменелая древесина.
Ça, c'est du bois fossilisé.
Я предупреждал уже тебя однажды, Проктор. Это - моя древесина.
Je vous ai prévenu. c'est mon bois.
Древесина!
Vous pouvez la relire? - Lisez-la-moi plutôt.
Нет, но я могу сказать вам, что древесина, какао-бобы аллюминий и нефть - главные экспортные статьи Камеруна.
Non, mais les produits pétroliers, l'aluminium. et le bois sont les principales exportations du Cameroun.
Ель - мягкая древесина. Мягкая древесина быстро сгорает.
C'est un bois très tendre, qui se consume vite.
Ель - мягкая древесина. Мягкая древесина быстро сгорает.
C'est un bois très tendre, qui se consume vite.
Что, черт побери, происходит? - Древесина сохнет.
Le bois est en train de sécher.
Ель это медленно сохнущая древесина.
L'épicéa brûle lentement.
Это - просто древесина и пластик, Марта.
Il ne s'agit que de bois et de plâtre, Martha.

Из журналистики

Индонезия меньше зависит от экспорта, чем другие страны азиатского региона (не говоря уже о России), и ее рынок активов (древесина, пальмовое масло и, в частности, уголь) привлек большие иностранные инвестиции.
Elle est moins dépendante des exportations que ses voisins asiatiques (sans mentionner la Russie) et son marché des matières premières (le bois, l'huile de palme et le charbon notamment) attirent d'importants investissements étrangers.
Некоторые ресурсы, предоставляемые лесами - такие как древесина, дрова и туризм - достаточно легко поддаются оценке.
La valeur de certaines des ressources que fournissent les forêts - bois, bûches de chauffage, ou encore lieux touristiques - est relativement facile à évaluer.
Эстония, действительно, была бедна, и ее основным экспортом был металлолом и древесина, но ее экономика начинала расти.
Ces processus ont permis à la Géorgie et à la Moldavie d'envisager des initiatives pour rétablir, par des moyens pacifiques, leur intégrité territoriale.
Причина в том, что древесина открыла другой, и куда более богатый путь к развитию.
La réponse réside en ce que les ressources forestières de la Finlande lui ont permis d'arpenter un chemin beaucoup plus riche en direction du développement.
В большей степени, чем многие люди это осознают, бумага, на которой мы пишем, вода в наших кранах, лекарства, исцеляющие нас, древесина, используемая для строительства домов и мебели - все это дает нам лес.
Dans une mesure plus importante qu'on ne le croit généralement, le papier sur lequel on écrit, l'eau qui coule de nos robinets, les médicaments qui nous soignent, le bois dont nos maisons et nos meubles sont faits viennent tous de la forêt.
Но в той степени, что сельхозпродукция (продовольственные товары, древесина, этанол) продается на мировых рынках, цена любого отдельного участка земли должна быть приблизительно одинаковой повсюду.
Mais dans la mesure où les produits (récolte, bois, éthanol) sont négociés sur les marchés mondiaux, le prix de n'importe quel type de terrain devrait être plus ou moins le même partout.

Возможно, вы искали...