рогозин русский

Примеры рогозин по-французски в примерах

Как перевести на французский рогозин?

Субтитры из фильмов

Это хорошо, но где доказательства, что вы явились из космоса, а не продали скрипку, как это утверждает профессор Рогозин, или функционировали все это время на дискотеке в Гаграх?
Parfait Gedevan Alexandrovitch, mais ce sont des paroles. Qu'est-ce qui me prouve que vous revenez de l'espace et que vous n'avez pas vendu le violon comme l'affirme le professeur pour passer tout ce temps dans la discothèque de Gagra?

Из журналистики

Вторая: его имя - Дмитрий Рогозин, самый известный политический деятель партии Родина.
Deuxièmement, il s'agit de Dimitri Rogozin, l'homme politique le plus célèbre du parti Rodina (la Patrie).
Но пока, Дмитрий Рогозин - единственный российский политический деятель, который имеет и реальную перспективу победить, и соответствующие, хотя официально и не объявленные, амбиции сделать это.
Mais pour l'instant, Rogozin est le seul politicien russe qui possède à la fois de vraies chances de gagner et l'ambition nécessaire - même s'il ne l'avoue pas publiquement - pour y arriver.
Рогозин - тот, кто ясно сформулировал все три в самой эффектной, устойчивой и народной манере.
Or c'est Rogozin qui leur donne expression de la façon la plus spectaculaire, la plus tenace, et la plus publique.
До сенсационной победы Родины на общероссийских выборах 2003 года Рогозин надеялся на пост министра иностранных дел.
Avant la victoire sensationnelle de Rodina aux élections générales de 2003, Rogozin briguait le portefeuille des Affaires étrangères.
В этом аспекте Рогозин - наиболее свободолюбивый и вольнодумающий политический деятель в России.
A ce stade, parmi tous les politiciens russes, Rogozin est le plus libre penseur et plus grand partisan de la liberté.
Рогозин очень четко сформулировал свою позицию по данным проблемам, которая расходится с официальной позицией, по крайней мере с той, которая была представленна общественности.
Dimitri Rogozin s'exprime très clairement sur ces questions, et s'écarte de la politique officielle, du moins de celle présentée au public.
По существу, в настоящее время Дмитрий Рогозин - единственный реальный политический оратор в России, что является очень выгоднм положеним, особенно в эпоху посредственности.
En substance, Dimitri Rogozin est actuellement le seul véritable orateur politique en Russie. Une position extrêmement avantageuse, surtout à une époque médiocre.
В любом стучае, интуитивно или рационально люди чувствуют, что Рогозин, как и Саакашвили хочет принять главный пост, он готов сделать это, и он начал бы незамедлительно решать территориальные вопросы государства.
Intuitivement ou rationnellement, ils ont le sentiment que Rogozin, comme Saakashvili, veut occuper le poste le plus haut, qu'il est prêt, et qu'il s'attaquerait immédiatement aux problèmes territoriaux.
К 2008 году изменятся детали, но не тенденции, и Рогозин уже справился с этими тенденциями лучше чем кто - либо еще.
En 2008, des détails auront changé, mais pas les grandes tendances, que Rogozin maîtrise mieux que quiconque.
Посол России в НАТО Дмитрий Рогозин недавно угрожал, что его страна может перекрыть пути поставок США в Афганистан.
Dmitri Rogozin, le délégué de la Russie auprès de l'OTAN, a récemment brandi la menace que son pays mettrait un terme au soutien logistique dont il fait bénéficier les Etats-Unis en Afghanistan.

Возможно, вы искали...