фюрер русский

Перевод фюрер по-французски

Как перевести на французский фюрер?

фюрер русский » французский

führer

Фюрер русский » французский

Führer

Примеры фюрер по-французски в примерах

Как перевести на французский фюрер?

Субтитры из фильмов

Мой Фюрер: Вокруг вас стоят знамена и флаги настоящего Национал Социализма.
Mon Führer. autour de vous trônent les drapeaux et les symboles du National-Socialisme.
Только когда они обветшают. народ, глядя в прошлое. будет способен осознать, все величие нашего времени. потому что вы, мой Фюрер, предназначены Германии!
Ils sont le reflet de la volonté. du peuple qui ressent. la grandeur de notre temps. par ce que vous représentez, mon Führer, pour l'Allemagne!
Мой Фюрер: Я хочу представить 52,000 мужчин Трудовой Службы Рейха для проведения вами смотра.
Mon Führer. je voudrais vous présenter 52 000 hommes du R.A.D. pour votre inspection.
Да здравствует наш Фюрер!
Heil, mon Führer!
Единый Фюрер!
Un Führer!
Согласно вашему распоряжению, мой Фюрер, молодежь стоящая здесь. это молодежь которая не знает ни классов, ни каст.
Conformément à vos ordres, mon Führer, la jeunesse est là. une jeunesse qui ignore les classes et les castes.
Адольф Гитлер, Фюрер Германской Молодежи, внимание!
Adolf Hitler, le chef de la jeunesse allemande, attention!
Мой Фюрер: Всё так же, как мы всегда исполняли наш долг по отношению к вам в прошлом. так же и в будущем, мы ожидаем только ваших приказов.
Mon Führer. de même que nous avons toujours fait notre devoir dans le passé. à l'avenir, nous attendons seulement vos ordres.
А наш фюрер, узнав, как ты хорошо учишься, уже сделал тебе подарок.
Notre Führer a été mis au courant et a décidé de te donner ce que tu veux.
Конечно, наш фюрер.
Bien sûr, notre Führer.
Совсем как наш фюрер!
Comme notre Führer.
Скажу вам по секрету, профессор, в Варшаву едет ваш старый друг - фюрер.
En confidence, une grande nouvelle. Un vieil ami à vous vient à Varsovie.
Видите ли, в Варшаву прибыл фюрер. Мы решили устроить торжество и показать солдатский спектакль.
Le Führer vient d'arriver à Varsovie, et il y a une grande réception, une représentation donnée par les soldats.
Генерал. - Что? - Извините, но нас ждёт фюрер.
Le Führer vous attend.

Возможно, вы искали...