dauphin французский
дельфин
Значение dauphin значение
Что в французском языке означает dauphin?
dauphin
— (Architecture) Robinet d'une fontaine, représentant la tête d'un dauphin. ⋄ Ces dauphins moussus et tortillés bizarrement qui crachent l'eau à gros bouillons dans la vasque sonore des fontaines. ⋄ Ton dauphin verdi par le lierreNe lance plus de ses naseaux,En jets ondoyants de lumière,L'orgueilleuse écume des eaux. — (Papeterie) Papier dont le filigrane est un dauphin. — (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Comme tous les cétacés, l’héraldique le considère comme un poisson mais sa posture est singulière. Il est représenté de profil et posé en pal, la queue et la tête orientées à dextre. ⋄ De sinople à deux cotices ondées d’argent, accompagnées en chef d’un épi de maïs d’or et en pointe d’un épi de blé du même, au dauphin d’azur barbé, crêté, lorré, peautré et oreillé de gueules, brochant sur le tout, qui est de Sardieu → voir illustration « armoiries avec un dauphin » — (Yoga) Position de yoga. — (Cuisine) Fromage au lait de vache du nord de la France. ⋄ Cétacé
dauphin
Dauphin
Dauphin
Dauphin
Перевод dauphin перевод
Как перевести с французского dauphin?
dauphin французский » русский
Примеры dauphin примеры
Как в французском употребляется dauphin?
Простые фразы
Le dauphin est un mammifère.
Дельфин - это млекопитающее.
Le dauphin est une créature intelligente et joueuse.
Дельфины - умные и весёлые создания.
Si j'étais un animal, je serais un dauphin.
Будь я животным, я бы был дельфином.
Si j'étais un animal, je serais un dauphin.
Будь я животным, я был бы дельфином.
Субтитры из фильмов
Allez quérir les messagers du Dauphin.
Послов дофина позовите к нам.
Nous voici prêts à connaître le bon plaisir du Dauphin car on nous dit que votre message vient de lui et non du Roi.
Теперь готовы мы принять привет, Что нам дарит дофин, кузен прекрасный; Ведь им вы посланы, не королём.
Ou faut-il seulement résumer le propos du Dauphin et de notre ambassade?
Иль передать нам в сдержанных словах Лишь общий смысл послания дофина?
Dites sans contrainte quelle est la pensée du Dauphin.
А потому без страха передайте Нам речь дофина.
Ainsi parle le Dauphin.
Про герцогства не заводили речь.
Nous nous réjouissons de l'amabilité du Dauphin.
Мы рады, что дофин так мило шутит.
Des êtres point encore conçus ni nés auront lieu de maudire le mépris du Dauphin.
И поколения, что в мир придут, Проклятью шутку принца предадут.
Dieu nous guidant, nous rendrons visite au Dauphin chez son père!
Во имя Бога, Накажем принца у его порога!
A moins que le Dauphin ne soit ici, je le salue expressément.
Но, если здесь присутствует дофин, Я передам ему привет особый.
Pour ce qui est du Dauphin, il est ici.
А что касается дофина,- Я за него.
Le Dauphin, à qui nous avons demandé secours, nous répond que ses armées ne sont pas prêtes pour lever un si grand siège.
Дофин, чьей помощи просили мы, Ответил, что пока ещё не в силах С таким сразиться войском, чтобы нас Освободить.
Prince Dauphin, vous resterez avec nous à Rouen. - Non, je vous en supplie.
Дофин, останетесь в Руане вы.
Le Dauphin attend le matin avec impatience.
Дофин не может дождаться утра.
Les uns signalaient sa présence sur les plages de la baie, d'autres affirmaient l'avoir vu la nuit caracolant à dos de dauphin en soufflant dans une conque.
Однажды его следы обнаружили на берегу бухты. Жители уверяют, что ночью он мчался верхом на дельфине и громко трубил в рог.
Из журналистики
Les voies d'eau du parc abritent un dixième des 1 000 loutres de rivière géantes restant au monde, ainsi que le caïman noir et maillé, le dauphin d'eau douce rose et le cabiai.
В водных артериях парка проживает одна десятая из тысячи оставшихся в мире гигантских настоящих выдр, а также черные и пятнистые кайманы, розовые речные дельфины и капибары.