Estonie французский

Эстония

Значение Estonie значение

Что в французском языке означает Estonie?

Estonie

(Géographie) Pays d’Europe orientale, bordé par le golfe de Finlande au nord, la Russie à l’est, la Lettonie au sud, et la mer Baltique à l’ouest.

Перевод Estonie перевод

Как перевести с французского Estonie?

Estonie французский » русский

Эстония Эстонская Республика Эсто́ния

Примеры Estonie примеры

Как в французском употребляется Estonie?

Простые фразы

Tallinn est la capitale de l'Estonie.
Таллин - столица Эстонии.
Nous allons voyager en Estonie le mois prochain.
Мы поедем в Эстонию в следующем месяце.
Je veux visiter l'Estonie.
Я хочу съездить в Эстонию.
Je veux visiter l'Estonie.
Я хочу посетить Эстонию.

Субтитры из фильмов

C'était un nain, il m'a parlé de l'Estonie.
Этот карлик рассказал мне много интересного о своей Эстонии.
On envoie le client en Estonie, Roumanie, Lettonie ou Russie pendant 15 jours oû il rencontre 8 filles par jour.
Мы отправляем наших клиентов в Эстонию, Румынию, Латвию или Россию на две недели, где он встречается, возможно, даже с восемью девушками в день.
Comment a été votre voyage en Estonie?
Как поездка в Эстонию?
C'est en Estonie.
Он находится в Эстонии.
En Estonie?
В Эстонии?
Des gars voulaient que j'apporte un coffre d'amphétamines d'Estonie.
Мне велели перевезти на машине амфетамин в Таллин.
Sookie, je te présente ma nouvelle danseuse, Yvetta, qui vient d'Estonie.
Сьюки, познакомься с моей новой танцовщицей, Иветтой, из Эстонии.
Allonge-toi, chérie, et pense à l'Estonie.
Ложись на спину, милая, и думай об Эстонии.
Je suis simple saltimbanque d'Estonie.
Я простой уличный артист из Эстонии.
J'ai entendu, tu viens d'Estonie.
Я слышала вы из Эстонии.
L'Estonie bouclerait les pays baltes!
Я наконец вычеркну Прибалтику!
L'Estonie a besoin d'eux, apparemment.
Видимо, Эстонии они нужнее, чем мне.
Maintenant que l'Estonie est un pays européen, on a des bonnes friandises.
Но сейчас Эстония входит в состав ЕС и нам доступны все вкусности.
Car Nadia peut avoir du bon chocolat en Estonie.
Потому что сейчас Надя может купить хороший шоколад в Эстонии.

Из журналистики

Pour beaucoup, y compris moi-même, l'élargissement de l'OTAN pour englober, entre autres, les États baltes, la Lettonie, l'Estonie et la Lituanie, autrefois républiques soviétiques, est l'avènement d'un rêve impossible devenu réalité.
Для очень многих, включая меня, дальнейшее расширение НАТО на восток и вступление в альянс государств Прибалтики - Латвии, Литвы и Эстонии, бывших когда-то советскими республиками - это несбыточная мечта, воплощенная в реальность.
L'Estonie, la Lettonie et la Lituanie ont ressurgi de l'occupation soviétique.
От советской оккупации освободились Эстония, Латвия и Литва.
Mais au lieu de se préparer tranquillement pour cette occasion, les pays baltes d'Estonie, de Lettonie et de Lituanie, qui, seulement 15 ans auparavant, ont regagné l'indépendance qu'ils avaient perdue lors de la Deuxième Guerre Mondiale, sont inquiets.
Но вместо радостных приготовлений к этому дню страны Прибалтики - Эстония, Латвия и Литва - которые всего 15 лет назад обрели независимость, утраченную ими во время войны, находятся в сложном положении.
L'Estonie et le Costa Rica sont des exemples bien connus de comment les stratégies d'accès à l'information peuvent aider à accélérer la croissance productive et la hausse des niveaux de revenus.
Эстония и Коста-Рика являются хорошо известным примером того, как доступ к информации может помочь в ускорении роста производительности и повышении уровня доходов.
En outre, les multinationales qui investissent en République tchèque, en Slovaquie, en Hongrie et en Estonie produisent des voitures, de l'électronique haut de gamme et des machines industrielles destinées à la fois au marché intérieur et à l'export.
Кроме того, транснациональные компании, которые вкладывают капитал в Чешскую Республику, Словакию, Венгрию и Эстонию, производят автомобили, высококачественную электронику и промышленное оборудование как для внутреннего рынка, так и на экспорт.
En 1991, mon pays, l'Estonie, souffrait d'un retard économique majeur après 50 années passées sous le régime soviétique.
В 1991 году моя страна Эстония вступила не путь развития после 50 лет отсталости, навязанной советским режимом.
Heureusement, le monde entrait alors dans l'ère nouvelle de la révolution informatique et, en choisissant de développer ce secteur, l'Estonie s'est rapidement retrouvée dans une situation de concurrence équitable avec d'autres pays.
К счастью, мир тогда только вступал в новую эпоху информационной революции, так что, отдав предпочтение новой инфраструктуре информационной технологии, Эстония вскоре смогла выровнять игровое поле.
Les investissements des secteurs publics et privés ont permis à l'Estonie d'atteindre, dès le milieu des années 1990, un niveau d'informatisation supérieur à la moyenne européenne.
Государственные и частные инвестиции привели к тому, что уровень развития информационных технологий в Эстонии к середине 1990-х годов был выше среднеевропейского.
Toutefois, je crains que les étapes qui ont été nécessaires au développement de l'Estonie ne soient pas bien accueillies ailleurs en UE.
Но я боюсь, что шаги, необходимые для повторения достижений Эстонии могут встретить сопротивление в других странах ЕС.
Toutefois, cela ne pourra être durable que si l'Estonie se montre innovante.
Однако это не продлится долго, если Эстония не начнет производство собственной инновационной продукции.
En 2007, lorsque le gouvernement estonien a décidé de déplacer une statue de la Seconde guerre mondiale commémorant les morts soviétiques, des hackers ont réagi par des attaques en déni de service qui ont bloqué l'accès de l'Estonie à l'Internet.
В 2007 году, когда правительство Эстонии сместило статую советского солдата Второй мировой войны, хакеры отомстили дорогостоящей атакой по закрытию доступа Эстонии к сети Интернет.
Trois d'entre eux --l'Estonie, la Lettonie et la Lituanie-- possèdent un système de caisse d'émission ou un taux de change fixe avec l'euro, tout comme la Bulgarie, qui doit rejoindre l'Union en 2007.
Три из них -- Эстония, Латвия и Литва -- имеют системы полного золотовалютного обеспечения или валютную систему с фиксированным обменным курсом по отношению к евро, как и Болгария, которая должна присоединиться к ЕС в 2007 году.
Lorsque l'Estonie est devenue indépendante en 1991, Moscou a cherché à la présenter comme un pays avec des problèfmes économiques insurmontables et peu propice aux investissements.
Когда Эстония оказала сопротивление, Россия установила санкции и отрезала поставки газа.
Même si l'Estonie était effectivement un pays pauvre, dont les principales exportations étaient le métal de récupération et le bois, son économie était en pleine croissance.
Те немногие виды эстонской продукции, которые экспортировались в Россию, были обложены высоким налогом, и Россия даже угрожала военным вмешательством.

Возможно, вы искали...