Marocaine французский

марокканка, марокканец, марокка́нка

Значение Marocaine значение

Что в французском языке означает Marocaine?

Marocaine

(Géographie) Habitante du Maroc.

Перевод Marocaine перевод

Как перевести с французского Marocaine?

Marocaine французский » русский

марокканка марокканец марокка́нка марокка́нец

Примеры Marocaine примеры

Как в французском употребляется Marocaine?

Субтитры из фильмов

Un jour mon père a trouvé dans quelques vieux papiers un texte qui a attiré son attention, c'était un texte écrit en arabe du temps de Mathusalem, quand il était à la guerre marocaine avalé dans un mur.
Однажды отец наткнулся на какие-то старые бумаги, один арабский текст, написанный в незапамятные времена, привлёк его внимание. Он воевал тогда в Марокко и смог прочитать.
Si on prenait le poulet à la marocaine?
Я закажу всем курицу по-мароккански.
Elle est marocaine.
Марокканка.
Mon pere a moitie marocain I'a trompe avec son amie marocaine. Elle se croit victime d'une conspiration marocaine.
Из-за того, что папа наполовину марокканец и изменял ей с подругой-марокканкой, она уверена, что против неё есть марокканский заговор.
Mon pere a moitie marocain I'a trompe avec son amie marocaine. Elle se croit victime d'une conspiration marocaine.
Из-за того, что папа наполовину марокканец и изменял ей с подругой-марокканкой, она уверена, что против неё есть марокканский заговор.
Tu es marocaine et ma mere avait raison.
Ты марокканка, и моя мама права.
Tu remarques cette bouche marocaine?
Видал, какой марокканский рот у него последнее время?
Et alors si papa a fait ca avec une marocaine?
Ты всё время шумишь из-за того, что папа сделал это с какой-то марокканкой, за твоей спиной. Ну и что? Разве кто-то умер?
Je vais epouser une marocaine et avoir dix petits marocains. Depuis leur naissance, je sens des genies. Je les aime meme s'ils ne le sont pas.
А потом я, может быть, женюсь на марокканке, и у меня будет десять детей-марокканцев, и всем им я вобью в голову, с самого дня рождения, что они гении и что я люблю их, даже если это не так.
Le cendrier volant et la police marocaine en moins.
Для полноты картины не хватает только летающих пепельниц и разборок с марокканской полицией. Ты права.
C'est parfait pour ma fête marocaine.
Он идеален для моей марокканской вечеринки.
Je ne crois pas. C'est de la nourriture marocaine.
Не думаю, это марокканская лешёшка.
Sauf si elle est marocaine.
Если, конечно, она не из Марокко.
J'aime les hamburgers et le hockey et toi t'aimes. la nourriture marocaine et les divas de Broadway.
Мне нравятся гамбургеры и хоккей, а тебе нравится. марокканская еда и бродвейские примадонны.

Возможно, вы искали...