Pétersbourg французский

Санкт-Петербург

Значение Pétersbourg значение

Что в французском языке означает Pétersbourg?

Pétersbourg

(Toponyme) Saint-Pétersbourg, ville de Russie.  Le bruit courait qu’un riche Pétropolitain, établi dans le voisinage, avait dit un jour, en pleine place : « Il faudrait aller à Pétersbourg pour trouver un médecin aussi habile que Fédor Illitoh Térentieff. » . — Note : Une note infrapaginale précise que Pétropolitain signifie « Habitant de Saint-Pétersbourg. »

Перевод Pétersbourg перевод

Как перевести с французского Pétersbourg?

Pétersbourg французский » русский

Санкт-Петербург

Примеры Pétersbourg примеры

Как в французском употребляется Pétersbourg?

Простые фразы

J'arrivai à Pétersbourg alors que la grève d'octobre battait son plein.
Прибыл я в Петербург в самый разгар октябрьской стачки.
Nous avons visité Saint-Pétersbourg et Moscou.
Мы посетили Санкт-Петербург и Москву.
Dimitri Mendeleev est décédé à Saint-Pétersbourg, en Russie.
Дмитрий Менделеев умер в городе Санкт-Петербурге, Россия.
Dimitri Mendeleev a été professeur de chimie à l'Université d'État de Saint-Pétersbourg.
Дмитрий Менделеев преподавал химию в Санкт-Петербургском государственном университете.
Combien de kilomètres y a-t-il de Moscou à Saint-Pétersbourg?
Сколько километров от Москвы до Санкт-Петербурга?

Субтитры из фильмов

Les Russes. Saint-Pétersbourg. La Cour Impériale.
Россия, Санкт-Петербург, императорский двор, князь Сергей.
Ce n'est pas Saint-Pétersbourg. Il y a une bibliothèque très bien.
Это не Петербург, но там хорошая библиотека.
La plus séduisante femme de Saint-Pétersbourg.
Одна из самых соблазнительных женщин Санкт-Петербурга.
À mon avis, le hall de l'opéra. de Saint-Pétersbourg est l'un des plus beaux d'Europe.
Я думаю, что фойе Санкт-Пете. Театра Оперы самое прекрасное в Европе.
N'est-ce pas le jeune lâche dont tout Saint-Pétersbourg parle?
Не тот ли это молодой трус, о котором говорит весь Санкт-Петербург?
Mais soudain je fus dépêché à Naples et je ne sais pas si c'est à Constantinople qu'on m'enverra ensuite ou peut-être même à Saint-Pétersbourg.
Но потом меня послали в Неаполь, не знаю, куда меня пошлют потом, в Константинополь или в Санкт-Петербург.
Tu as quitté Saint-Pétersbourg? J'ai été rappelé récemment.
Я думал, ты в Петербурге.
Je vous l'ai déjà dit, j'ai marché de Saint-Pétersbourg à Archange.
Я пешком прошел от Санкт-Петербурга до Архангельска.
Soupçonnée de liens avec la mafia Janus de Saint-Pétersbourg.
Подозревается в связях с преступным синдикатом Януса из Санкт-Петербурга.
Des caïds du trafic d'armes, basés à Saint-Pétersbourg.
Торговцы оружием из Санкт-Петербурга.
Vol 878 pour Saint-Pétersbourg.
Рейс 878, до Санкт-Петербурга.
L'express de Saint-Pétersbourg est arrivé au quai No 3.
Поезд из Санкт-Петербурга прибыл на третью платформу.
Le compte-rendu de cette expérience est dans les dossiers du Pr Genady Sergeyev de St Pétersbourg.
Записи этого эксперимента до сих пор хранятся. в архивах профессора Геннадия Сергеева в Санкт Петербурге.
Des voyages à Saint-Pétersbourg.
Чартерные рейсы в Санкт-Петербург.

Из журналистики

Poutine avait après tout été un protégé du maire libéral de Saint Pétersbourg, Anatoly Sobchak, lors de l'effondrement de l'Union soviétique.
В конце концов, Путин был протеже Анатолия Собчака, либерального мэра Санкт-Петербурга во время развала коммунизма.
Poutine et ses amis du KGB de Saint Pétersbourg sont paisiblement installés sur toute cette richesse, grâce à leur gouvernance autoritaire et à leur contrôle de tous les organes de sécurité.
Путин и его друзья-кэгэбэшники из Санкт-Петербурга благополучно сидят на всем этом богатстве, благодаря их авторитарному управлению и контролю над всеми органами безопасности.
La sécurité énergétique est l'un des thèmes prioritaires de la réunion du G-8, que reçoit le Président Vladimir Poutine à Saint-Pétersbourg.
Вопрос о надежности энергоснабжения является одним из главных в повестке дня встречи Большой Восьмерки, которую принимает президент Владимир Путин в Санкт-Петербурге.
S'il a bien été mis au courant pour son sommet à Moscou et à Saint Pétersbourg, le Président Bush doit ne pas tenir compte de la sagesse de Donne.
Президент Буш, если его хорошо проинформировали перед саммитом в Москве и Санкт-Петербурге, должен будет проигнорировать мудрость, высказанную Донном.
Les vaines paroles prononcées à Saint-Pétersbourg, Bruxelles ou New York ne suffisent pas. Et un cessez-le-feu ne serait qu'un retour à la case départ.
Пустых слов из Санкт-Петербурга, Брюсселя или из штаб-квартиры ООН недостаточно, как недостаточно и простого прекращения огня, т.к. это просто вернёт ситуацию в регионе в исходное состояние.
Il existe à Moscou et à Saint-Pétersbourg deux mémoriaux mieux connus faits de pierre de granite extraite à Solovki.
Два более известных мемориала - в Москве и Санкт-Петербурге - построены из гранитного камня, привезенного из Соловков.
Le président Vladimir Poutine, qui espère peut-être élever le débat lors du sommet présidentiel de St Pétersbourg de juillet, a mijoté un ambitieux programme.
Президент Владимир Путин, возможно, надеясь поднять статус июльских переговоров президентов на высшем уровне в Санкт-Петербурге, представил свою претенциозную повестку дня.
Comment Bush et Poutine vont-ils se saluer lors de la rencontre de St Pétersbourg? Le suspense reste entier.
Возрастает беспокойство по поводу того, как Буш и Путин будут приветствовать друг друга, во время их встречи в Санкт-Петербурге.
Huit ans auparavant, les dépouilles des Romanov ont été publiquement inhumés à la forteresse Pierre et Paul à Saint-Pétersbourg.
Восемь лет назад останки семьи Романовых были всенародно похоронены в Петро-Павловской крепости в Санкт-Петербурге.

Возможно, вы искали...